Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bhristo,
talk
to
'em
slime)
Bhristo,
sprich
mit
ihnen,
Schleim)
Yeah-yeah-yeah
(Yeah)
Yeah-yeah-yeah
(Yeah)
Yeah-yeah,
yeah-yeah,
yeah-yeah
(Hey)
Yeah-yeah,
yeah-yeah,
yeah-yeah
(Hey)
Need
a
hundred
blue
hundreds
if
you
wanna
talk
Brauche
hundert
blaue
Hunderter,
wenn
du
reden
willst
Gotta
keep
you
a
blicky
if
you
wanna
walk
Muss
eine
Blicky
dabeihaben,
wenn
du
laufen
willst
Funeral
service
for
all
of
my
opps
Beerdigung
für
alle
meine
Feinde
Want
a
bustdown
AP,
all
of
my
thots
Will
eine
Bustdown
AP,
alle
meine
Schlampen
And
I
feel
like
Pluto
Und
ich
fühle
mich
wie
Pluto
She
for
the
streets,
when
that
girl
got
a
problem,
she
comin'
to
me
Sie
ist
für
die
Straße,
wenn
das
Mädchen
ein
Problem
hat,
kommt
sie
zu
mir
And
I
feel
like
Hendrix
Und
ich
fühle
mich
wie
Hendrix
In
four
seats,
in
the
back
of
that,
countin'
my
cheese
In
vier
Sitzen,
hinten
drin,
zähle
ich
mein
Geld
And
I
feel
like
Pluto
Und
ich
fühle
mich
wie
Pluto
I'm
bossin'
up
on
a
bitch,
she
must
not
be
talkin'
to
me
Ich
mache
die
Schlampe
fertig,
sie
redet
wohl
nicht
mit
mir
And
I
feel
like
Hendrix
Und
ich
fühle
mich
wie
Hendrix
Better
off
by
myself,
I'm
better
off
when
you
leave
Besser
dran
alleine,
ich
bin
besser
dran,
wenn
du
gehst
I
do
what
I
want
and
I'm
in
it
(I'm
in
it)
Ich
mache,
was
ich
will,
und
ich
bin
dabei
(Ich
bin
dabei)
Everbody
done
made
me
a
menace
(A
menace)
Jeder
hat
mich
zu
einer
Bedrohung
gemacht
(Einer
Bedrohung)
I'ma
cut
that
girl
off
when
I'm
finished
(When
I'm
finished)
Ich
werde
das
Mädchen
abschneiden,
wenn
ich
fertig
bin
(Wenn
ich
fertig
bin)
I
get
racks
by
the
double,
no
tennis
(No
tennis)
Ich
kriege
Kohle
doppelt,
kein
Tennis
(Kein
Tennis)
Be
careful,
these
Chrome
Heart
lenses
(Okay)
Sei
vorsichtig,
das
sind
Chrome
Heart
Linsen
(Okay)
Every
day,
I'm
'bout
my
business
(Okay)
Jeden
Tag
kümmere
ich
mich
um
meine
Angelegenheiten
(Okay)
I
ain't
finna
be
stressin'
no
bitches
(No
way)
Ich
werde
mich
nicht
wegen
irgendwelcher
Schlampen
stressen
(Keine
Chance)
And
the
diamonds
on
me,
so
water
(Splash)
Und
die
Diamanten
an
mir,
so
nass
(Splash)
I
made
him
swim
with
the
fishes
(Ha)
Ich
ließ
ihn
mit
den
Fischen
schwimmen
(Ha)
I
got
'em
right
out
the
river
(River)
Ich
habe
sie
direkt
aus
dem
Fluss
geholt
(Fluss)
And
the
red
beam
look
like
a
Twizzler
(Ha)
Und
der
rote
Strahl
sieht
aus
wie
ein
Twizzler
(Ha)
I
don't
need
no
strap,
got
hands
(Ha)
Ich
brauche
keine
Waffe,
habe
Hände
(Ha)
I'ma
knock
out
teeth
like
dentures
(Ha)
Ich
werde
Zähne
ausschlagen
wie
Gebisse
(Ha)
I
be
killin'
the
rats
like
Kodak
(Kodak)
Ich
töte
die
Ratten
wie
Kodak
(Kodak)
But
I'm
not
finna
pose
for
no
picture
(Uh-uh)
Aber
ich
werde
nicht
für
ein
Foto
posieren
(Uh-uh)
Blue
hundreds,
they
comin'
in
3D
(Yeah)
Blaue
Hunderter,
sie
kommen
in
3D
(Yeah)
And
I'm
not
finna
make
it
in
Blender
(Yeah)
Und
ich
werde
es
nicht
in
Blender
schaffen
(Yeah)
And
it's
easy
to
cut
that
girl
off
(Yeah)
Und
es
ist
einfach,
das
Mädchen
abzuschneiden
(Yeah)
And
I'm
not
finna
need
me
no
scissors
(Nah)
Und
ich
werde
keine
Schere
brauchen
(Nein)
And
I
promise,
I
feel
like
I'm
Pluto
(Ha)
Und
ich
verspreche,
ich
fühle
mich
wie
Pluto
(Ha)
If
I
leave
her,
I'm
not
finna
miss
her
(Uh-uh)
Wenn
ich
sie
verlasse,
werde
ich
sie
nicht
vermissen
(Uh-uh)
And
I
promise,
I
feel
like
I'm
Pluto
(Like
Pluto)
Und
ich
verspreche,
ich
fühle
mich
wie
Pluto
(Wie
Pluto)
Only
want
her
if
she
got
a
sister
(Yeah,
huh)
Ich
will
sie
nur,
wenn
sie
eine
Schwester
hat
(Yeah,
huh)
Yeah-yeah
(Yeah)
Yeah-yeah
(Yeah)
Yeah-yeah-yeah
(Yeah)
Yeah-yeah-yeah
(Yeah)
Yeah-yeah,
yeah-yeah,
yeah-yeah
(Yeah-yeah)
Yeah-yeah,
yeah-yeah,
yeah-yeah
(Yeah-yeah)
Need
a
hundred
blue
hundreds
if
you
wanna
talk
Brauche
hundert
blaue
Hunderter,
wenn
du
reden
willst
Gotta
keep
you
a
blicky
if
you
wanna
walk
Muss
eine
Blicky
dabeihaben,
wenn
du
laufen
willst
Funeral
service
for
all
of
my
opps
Beerdigung
für
alle
meine
Feinde
Want
a
bustdown
AP,
all
of
my
thots
Will
eine
Bustdown
AP,
alle
meine
Schlampen
And
I
feel
like
Pluto
Und
ich
fühle
mich
wie
Pluto
She
for
the
streets,
when
that
girl
got
a
problem,
she
comin'
to
me
Sie
ist
für
die
Straße,
wenn
das
Mädchen
ein
Problem
hat,
kommt
sie
zu
mir
And
I
feel
like
Hendrix
Und
ich
fühle
mich
wie
Hendrix
In
four
seats,
in
the
back
of
that,
countin'
my
cheese
In
vier
Sitzen,
hinten
drin,
zähle
ich
mein
Geld
And
I
feel
like
Pluto
Und
ich
fühle
mich
wie
Pluto
I'm
bossin'
up
on
a
bitch,
she
must
not
be
talkin'
to
me
Ich
mache
die
Schlampe
fertig,
sie
redet
wohl
nicht
mit
mir
And
I
feel
like
Hendrix
Und
ich
fühle
mich
wie
Hendrix
Better
off
by
myself,
I'm
better
off
when
you
leave
Besser
dran
alleine,
ich
bin
besser
dran,
wenn
du
gehst
I
feel
like
Ich
fühle
mich
wie
I
feel
like,
yeah-yeah-yeah,
yeah
Ich
fühle
mich
wie,
yeah-yeah-yeah,
yeah
And
I
feel
like
Und
ich
fühle
mich
wie
I
feel
like,
yeah-yeah-yeah,
yeah
Ich
fühle
mich
wie,
yeah-yeah-yeah,
yeah
And
I
feel
like
Und
ich
fühle
mich
wie
And
I
feel
like,
like,
like,
like
Und
ich
fühle
mich
wie,
wie,
wie,
wie
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amir Benjamin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.