Surfa - Giorni - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Surfa - Giorni




Giorni
Days
E tutti giorni che ora passerò
And all the days that I will now spend
E tutti quelli che vivrò
And all those that I will live
Ne voglio di più
I want more of them
E voglio andar su
And I want to go up
E i giorni che ora passerò
And the days that I will now spend
E tutti quelli che vivrò
And all those that I will live
Ne voglio di più
I want more of them
E voglio andar su
And I want to go up
Quei giorni che
Those days when
Va tutto male ma non posso perdere
Everything goes wrong but I can't lose
Devo provarci ora per combattere
I have to try now to fight
C′è che non posso più mollare ora
There's that I can't give up now
Ne voglio di più
I want more of them
E voglio andar su
And I want to go up
Quei giorni in cui va tutto male appena mi alzo
Those days when everything goes wrong as soon as I get up
Tutto storto come un cerchio senza compasso
All crooked like a circle without a compass
Quei giorni in cui il buon giorno già si vede dal mattino
Those days when the good morning can already be seen from the morning
Non hai impegni e poi rimani con la testa sul cuscino
You have no commitments and then you stay with your head on the pillow
Tutti quei giorni che esco
All those days that I go out
E rimango fuori per tutta la settimana
And I stay out for the whole week
Quelli che invece rimango a casa
Those that I stay home instead
E qui non esiste la vita mondana
And here there is no social life
Tutti quei giorni in cui la mia vita
All those days when my life
Poi cambia al volo nel modo peggiore
Then it changes quickly in the worst way
E quelli che invece va tutto alla grande
And those that instead everything goes great
Non vuoi che finiscano in ventiquattr'ore
You don't want them to end in twenty-four hours
Ehi amico adesso ascolta bene ciò che dico
Hey friend now listen carefully to what I say
Amico guarda ti flasho come una Nikon
Friend look I flash you like a Nikon
C′è S.u.r.f.a e tu ancora ti chiedi com'è che si fa
There is S.u.r.f.a and you still wonder how it's done
Ora che sono qua io li metto sotto come a GTA
Now that I'm here I put them under like in GTA
E tutti giorni che ora passerò
And all the days that I will now spend
E tutti quelli che vivrò
And all those that I will live
Ne voglio di più
I want more of them
E voglio andar su
And I want to go up
E i giorni che ora passerò
And the days that I will now spend
E tutti quelli che vivrò
And all those that I will live
Ne voglio di più
I want more of them
E voglio andar su
And I want to go up
Quei giorni che
Those days when
Va tutto male ma non posso perdere
Everything goes wrong but I can't lose
Devo provarci ora per combattere
I have to try now to fight
C'è che non posso più mollare ora
There's that I can't give up now
Ne voglio di più
I want more of them
E voglio andar su
And I want to go up
Giorni quando tutto è una delusione
Days when everything is a disappointment
Quindi è inutile che chiedi come va va
So it's useless to ask how it's going
Giorni in cui io splendo anche senza sole
Days when I shine even without the sun
Quindi è inutile che chiedi come va
So it's useless to ask how it's going
Oggi ho una filosofia tutta mia
Today I have a philosophy all my own
Ogni giorno che io lascio passare è una chance che si butta via
Every day that I let go is a chance thrown away
E non ascolto più il telegiornale sennò mi prendo male
And I don't listen to the news anymore otherwise I get upset
Investo sul futuro, non rimango a guardare
I invest in the future, I don't stand by and watch
Giorni in cui conosci quella tipa che poi entra nella tua vita
Days when you meet that girl who then comes into your life
Giorni in cui prende l′uscita e lascia una ferita
Days when she takes the exit and leaves a wound
E basta poco per far male alle persone
And it doesn't take much to hurt people
Ma non sai quant′è difficile poi cancellare quell'azione
But you don't know how difficult it is to erase that action
I giorni volano ma qui tutto quanto sembra fermo
The days fly by but here everything seems still
Aspetti l′estate ma è già arrivato un altro inverno
You wait for summer but another winter has already arrived
I giorni passano ma io voglio fermarlo questo tempo perché
The days go by but I want to stop this time because
Voglio farlo prima che lui fermi me
I want to do it before it stops me
E tutti giorni che ora passerò
And all the days that I will now spend
E tutti quelli che vivrò
And all those that I will live
Ne voglio di più
I want more of them
E voglio andar su
And I want to go up
E i giorni che ora passerò
And the days that I will now spend
E tutti quelli che vivrò
And all those that I will live
Ne voglio di più
I want more of them
E voglio andar su
And I want to go up
Quei giorni che
Those days when
Va tutto male ma non posso perdere
Everything goes wrong but I can't lose
Devo provarci ora per combattere
I have to try now to fight
C'è che non posso più mollare ora
There's that I can't give up now
Ne voglio di più
I want more of them
E voglio andar su
And I want to go up
Giorni quando tutto è una delusione
Days when everything is a disappointment
Quindi è inutile che chiedi come va va
So it's useless to ask how it's going
Giorni in cui io splendo anche senza sole
Days when I shine even without the sun
Quindi è inutile che chiedi come va
So it's useless to ask how it's going
Come va tutto ok tutto bene come stai
How's it going everything ok everything's fine how are you
Come va tutto ok tutto bene come stai
How's it going everything ok everything's fine how are you
Come va tutto ok tutto bene come stai
How's it going everything ok everything's fine how are you
Ogni giorno cambio e quindi non te lo ricordi mai
Every day I change and so you never remember
E non mi fermerò e non mi fermerò
And I won't stop and I won't stop
E no non lo farò e no non lo farò
And no I won't do it and no I won't do it
E non mi fermerò e non mi fermerò
And I won't stop and I won't stop
Tutti i giorni volano anche quelli più brutti
All days fly by, even the worst ones
Quindi continua per la tua strada.
So keep going your way.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.