Surfer Girl - Bag of Bones - traduction des paroles en allemand

Bag of Bones - Surfer Girltraduction en allemand




Bag of Bones
`, `<body>`, 9 `<p>`, 51 `<span>`)```html<!DOCTYPE html><html><head><title>Sack Knochen
Low
Ruhig
Low ooooh low
Ruhig ooooh ruhig
Low
Ruhig
I'm calling everyone I love
Ich rufe alle an, die ich liebe
And telling them I need them here
Und sage ihnen, dass ich sie hier brauche
I don't really have all that much
Ich habe wirklich nicht allzu viel
Except my mind and my calendar cleared
Außer meinen freien Kopf und meinen leeren Kalender
All my friends I haven't seen in months
Alle meine Freunde, die ich seit Monaten nicht gesehen habe
And some I haven't seen in years
Und manche, die ich seit Jahren nicht gesehen habe
I know I'll say this more than once
Ich weiß, ich werde das mehr als einmal sagen
But It's time for a God damn cheers
Aber es ist Zeit für ein verdammt nochmaliges Anstoßen
We'll never get too old
Wir werden nie zu alt
We'll never get too old for this, yeah
Wir werden nie zu alt dafür, yeah
Even when I'm a bag of bones
Selbst wenn ich nur noch ein Sack Knochen bin
Bag of bones
Sack Knochen
I'll still be getting stoned and kicking back on the low
Werde ich immer noch high sein und mich entspannt zurücklehnen
Ooooh
Ooooh
Low ooooh low
Ruhig ooooh ruhig
Low ooooh low
Ruhig ooooh ruhig
Low ooooh low
Ruhig ooooh ruhig
Low
Ruhig
Why didn't anybody tell me
Warum hat mir niemand gesagt
That we about to act out?
Dass wir gleich richtig aufdrehen werden?
We bout to burn it to the third degree
Wir werden es richtig krachen lassen
And you better not pass out
Und du solltest besser nicht ohnmächtig werden
A couple blocks in from the beach
Ein paar Blocks vom Strand entfernt
But I think we're going back now
Aber ich glaube, wir gehen jetzt zurück
To watch waves that be rolling
Um die rollenden Wellen zu beobachten
With faces I've grown with
Mit Gesichtern, mit denen ich aufgewachsen bin
And J's that we're holding
Und den Joints, die wir halten
We'll never get too old
Wir werden nie zu alt
We'll never get too old for this, yeah
Wir werden nie zu alt dafür, yeah
Even when I'm a bag of bones
Selbst wenn ich nur noch ein Sack Knochen bin
Bag of bones
Sack Knochen
I'll still be getting stoned and kicking back on the low
Werde ich immer noch high sein und mich entspannt zurücklehnen
Ooooh
Ooooh
Low ooooh low
Ruhig ooooh ruhig
Low ooooh low
Ruhig ooooh ruhig
Low ooooh low
Ruhig ooooh ruhig
Low
Ruhig
(Instrumental)
(Instrumental)
We'll never get too old
Wir werden nie zu alt
We'll never get too old for this, yeah
Wir werden nie zu alt dafür, yeah
Even when I'm a bag of bones
Selbst wenn ich nur noch ein Sack Knochen bin
Bag of bones
Sack Knochen
I'll still be getting stoned and kicking back on the low
Werde ich immer noch high sein und mich entspannt zurücklehnen
Ooooh
Ooooh
Low ooooh low
Ruhig ooooh ruhig
Low ooooh low
Ruhig ooooh ruhig
Low ooooh low
Ruhig ooooh ruhig
Low
Ruhig





Writer(s): Carter Schultz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.