Suricato - Deslizes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Suricato - Deslizes




Deslizes
Discrepancies
Não sei porque insisto tanto em te querer
I don't know why I insist so much in wanting you
Se você sempre faz de mim o que bem quer
If you always do whatever you want to me
Se ao teu lado sei tão pouco de você
If by your side I know so little about you
É pelos outros que eu sei quem você é
It's from others that I know who you are
Eu sei de tudo
I know about everything
Com quem andas, aonde vais
Who you're with, where you go
Mas eu disfarço o meu ciúme mesmo assim
But I hide my jealousy anyway
Pois aprendi que meu silêncio vale mais
'Cause I've learned that my silence is worth more
E desse jeito eu vou trazer você pra mim
And like this I'll bring you to me
E como um prêmio, eu recebo o teu abraço
And as a reward, I receive your embrace
Subornando meu desejo tão antigo
Bribing my desire that's so old
E fecho os olhos para todos os teus passos
And I close my eyes to all your steps
Me enganando, assim somos amigos
Fooling myself, it's the only way we're friends
Por tantas vezes me raiva te querer
So many times it makes me angry to want you
Em concordar com tudo que você me faz
In agreeing with everything you do to me
fiz de tudo pra tentar te esquecer
I've done everything to try and forget you
Cadê coragem pra dizer que nunca mais?
Where is the courage to say never again?
Nós somos cúmplices, nós dois somos culpados
We are accomplices, we are both guilty
No mesmo instante em que teu corpo toca o meu
At the same time your body touches mine
não existe, nem o certo nem errado
There's no longer, right or wrong
o amor que por encanto aconteceu
Only the love that by enchantment happened
E é assim que eu perdoo os teus deslizes
And that's how I forgive your discrepancies
E é assim o nosso jeito de viver
And that's our way of life
Em outros braços tu resolves tuas crises
In other arms you solve your crises
Em outras bocas não consigo te esquecer
In other mouths I can't forget you
É assim que eu perdoo os teus deslizes
It's only like this that I forgive your discrepancies
E é assim o nosso jeito de viver
And that's our way of life
Em outros braços tu resolves tuas crises
In other arms you solve your crises
Em outras bocas não consigo te esquecer
In other mouths I can't forget you





Writer(s): Paulo Massadas, Mihail Plopschi, Michael Sullivan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.