Suricato - Deslizes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Suricato - Deslizes




Não sei porque insisto tanto em te querer
Не знаю, почему я настаиваю, как в тебя хотеть
Se você sempre faz de mim o que bem quer
Если вы всегда делаете из меня, что хотите
Se ao teu lado sei tão pouco de você
Если на вашей стороне я знаю, как мало вы
É pelos outros que eu sei quem você é
Это за других, что я знаю, кто вы
Eu sei de tudo
Я все знаю
Com quem andas, aonde vais
С кем ищешь, где вы
Mas eu disfarço o meu ciúme mesmo assim
Но я насчет нового года моя ревность все же
Pois aprendi que meu silêncio vale mais
Потому что узнал, что мое молчание стоит больше,
E desse jeito eu vou trazer você pra mim
И таким образом я приведу вас и для меня
E como um prêmio, eu recebo o teu abraço
И как награда, я получаю твои объятия
Subornando meu desejo tão antigo
Подкуп мое желание, как старый
E fecho os olhos para todos os teus passos
И закрываю глаза на все твои действия
Me enganando, assim somos amigos
Меня обманывают, только так мы друзья
Por tantas vezes me raiva te querer
Почему так часто дает мне сердиться на тебя хотеть
Em concordar com tudo que você me faz
Согласиться со всем, что вы делаете меня
fiz de tudo pra tentar te esquecer
Я уже сделал все всерьез пытался забыть тебя
Cadê coragem pra dizer que nunca mais?
Где мужество, чтобы сказать, что больше никогда не?
Nós somos cúmplices, nós dois somos culpados
Мы сообщники, мы оба виновны
No mesmo instante em que teu corpo toca o meu
В то же мгновение в твое тело касается моего,
não existe, nem o certo nem errado
Уже не существует, ни правильно, ни неправильно
o amor que por encanto aconteceu
Только любовь, шарм случилось
E é assim que eu perdoo os teus deslizes
И это, как я прощаю твои плавные движения
E é assim o nosso jeito de viver
И это наш способ жить
Em outros braços tu resolves tuas crises
В другие руки, ты resolves твои кризисы
Em outras bocas não consigo te esquecer
В других устах я не могу забыть тебя
É assim que eu perdoo os teus deslizes
Только поэтому я прощаю твои плавные движения
E é assim o nosso jeito de viver
И это наш способ жить
Em outros braços tu resolves tuas crises
В другие руки, ты resolves твои кризисы
Em outras bocas não consigo te esquecer
В других устах я не могу забыть тебя





Writer(s): Paulo Massadas, Mihail Plopschi, Michael Sullivan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.