Suricato - Desventura Ou Sorte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Suricato - Desventura Ou Sorte




Desventura Ou Sorte
Misfortune or Fortune
Acontece que quando você chega
When you approach
No fim do corredor
At the end of the corridor
Eu nem sei quem sou
I forget who I am
E num instante me esqueço de tudo
And instantly forget everything
Prevalece o destino como sempre
Fate decides as always
Sem me consultar
Without consulting me
Sobre quem devo amar
About who I should love
E do nada me põe no teu mundo
And out of nowhere puts me in your world
E ao que parece, ficaremos juntos
And apparently, we'll be together
Por milhões de anos, do almoço ao jantar
For millions of years, from lunch to dinner
Parece tão óbvio e tão absurdo
It seems so obvious and so absurd
Desventura ou sorte
Misfortune or fortune
Dependência ou norte
Addiction or guidance
O que será?
What will it be?
Do trabalho pra casa todo dia
From work to home every day
Sem me concentrar
Without concentrating
Pois seja aqui ou
Because whether here or there
Não existe outro pensamento
There is no other thought
Acontece que quando você chega
When you approach
Eu me vejo avô
I already see myself as a grandfather
Descobrindo o amor
Discovering love
Valeu cada minuto de espera
Every minute of waiting was worth it
E ao que parece, ficaremos juntos
And apparently, we'll be together
Por milhões de anos, do almoço ao jantar
For millions of years, from lunch to dinner
Parece tão óbvio e tão absurdo
It seems so obvious and so absurd
Desventura ou sorte
Misfortune or fortune
Dependência ou norte
Addiction or guidance
O que será?
What will it be?
E de ser diferente daqueles outros "pra sempre"
And it will be different from those other "forever"
Soldei juramentos e promessas sem pensar
I swore oaths and promises without thinking
Onde você está se não aqui na minha frente
Where are you if not here in front of me
E o que você sente? Yeah
And what do you feel? Yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
E ao que parece, ficaremos juntos
And apparently, we'll be together
Por milhões de anos, do almoço ao jantar
For millions of years, from lunch to dinner
Parece tão óbvio e tão absurdo
It seems so obvious and so absurd
Desventura ou sorte
Misfortune or fortune
Dependência ou norte
Addiction or guidance
O que será?
What will it be?





Writer(s): Rodrigo Suricato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.