Suricato - Na Mão As Flores - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Suricato - Na Mão As Flores




Eu acreditei em tudo
Я верил во все,
Não imaginei te olhar assim
Не думал тебя выглядеть так
E podia dar um jeito
И могла дать так
Consertar nossos defeitos sim
Исправить наши недостатки, да
Todo sonho vem perfeito
Все мечты идет идеально
Até que surge então o meio e o fim
Пока возникает, то середина и конец
Quando a sorte anda ao lado
Когда удача ходит рядом
Deve-se ter mais cuidado
Следует быть более осторожным
Eu vi, eu vi
Я видел, я видел
Vou me revelar aos poucos
Я буду раскрывать постепенно
A luz de cada imperfeição
Свет каждое несовершенство
Não repare meus defeitos
Не заметить мои недостатки
Hoje isso eu tenho coleção
Сегодня это у меня есть коллекция
Eu tenho coleção
У меня есть коллекция
O pior de mim está
Хуже меня
Na mesma mão que trago flores pra você
В той же рукой, что я приношу цветы для тебя
Pois o pior de mim está
Потому что хуже меня
Na mesma mão que trago flores pra você
В той же рукой, что я приношу цветы для тебя
Eu acreditei em tudo
Я верил во все,
Não imaginei te olhar assim
Не думал тебя выглядеть так
E podia dar um jeito
И могла дать так
Consertar nossos defeitos sim
Исправить наши недостатки, да
Todo sonho vem perfeito
Все мечты идет идеально
Até que surge então o meio e o fim
Пока возникает, то середина и конец
Quando a sorte anda ao lado
Когда удача ходит рядом
Deve-se ter mais cuidado
Следует быть более осторожным
Eu vi, eu vi
Я видел, я видел
Vou me revelar aos poucos
Я буду раскрывать постепенно
A luz de cada imperfeição
Свет каждое несовершенство
Não repare meus defeitos
Не заметить мои недостатки
Hoje isso eu tenho coleção
Сегодня это у меня есть коллекция
Eu tenho coleção
У меня есть коллекция
O pior de mim está
Хуже меня
Na mesma mão que trago flores pra você
В той же рукой, что я приношу цветы для тебя
Pois o pior de mim está
Потому что хуже меня
Na mesma mão que trago flores pra você
В той же рукой, что я приношу цветы для тебя
Meu bem, meu bem
А моя, а моя
Pois o pior de mim está
Потому что хуже меня
Na mesma mão que trago flores, flores pra você
В той же рукой, что я приношу цветы, цветы для тебя
Aceitemos as diferenças
Мы принимаем следующие различия
Aceitemos os nossos defeitos
Мы принимаем наши недостатки
Aceitemos o sexo e a religião
Примем секс и религия
"Não é a vida como está e sim as coisas como são"
"Это не жизнь, как есть, и да, такие вещи, как"
diria o Renato, atrás na Legião
Уже бы сказал Ренато, там, в Легион
Mas nunca se esqueça que dentro da gente
Но никогда не забывайте, что внутри нас
Tem gente com medo e coragem
Есть люди, в страхе и смелости
Levando essa vida que mesmo de passagem
Что привело к такой жизни, что даже проход
Merece ser melhor vivida, experimentada
Заслуживает того, чтобы быть лучше, как опыт, испытанный
Amada e também dividida
Возлюбленная и также разделена
Respiramos o mesmo ar e a gravidade
Мы дышим тем же воздухом и тяжести
Crava os nossos pés sobre o mesmo chão
Шипы ноги наши на том же полу
Somos todos natureza como qualquer flor
Мы все-природы, как любой цветок,
E não existe certeza senão os impostos e a morte
И не существует уверенным, кроме налогов и смерти
Tão pouco precisamos ser peritos em qualquer assunto
Так мало нам нужно быть специалистами в какой-либо предмет
Para oferecer ombro e ter empatia pela dor de alguém
Предложить плечо и сопереживать боль, кто-то
E que a gente que não espere os 7 palmos de distância
И что, кто не ждите, 7 palmos расстояние
Pra mostrar de vez a nossa importância
Чтоб показывать, то и значение нашей страны
Enquanto o hoje escorre pelas mãos e a gente
А сегодня хлюпает руками и нами
Não se permite ser feliz do jeito que a gente gosta
Не позволяет себе быть счастливым так, как нравится людям
A vida é hoje
Жизнь сегодня
A vida é agora
Жизнь-это сейчас
A gente nunca quis comida, diversão e arte
Мы никогда не хотели, только еда, развлечения и искусства
A gente nunca quis balé
Мы никогда не хотели, только балет
Mas amar e ser amado pelo que a gente é
Но любить и быть любимым, за то, что нами
E que não existe outro jeito de dizer que estamos todos do mesmo lado
И там, что не существует другой способ сказать, что мы все на той же стороне
Estamos todos exatamente do mesmo lado
Мы все точно с той же стороны
Estamos todos sempre do mesmo lado
Мы все всегда с той же стороны





Writer(s): Rodrigo Suricato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.