Suricato - Tatua (Acústico) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Suricato - Tatua (Acústico)




Tatua (Acústico)
Tattoo (Acoustic)
Que eu me lembre de respirar
May I remember to breathe
De ouvir mais do que falar
To listen more than I talk
Parar enquanto o tempo voa
To stop while time flies
Aceitar que até maldade em gente boa
To accept that even evil can make good people
Não me doer por tão pouco
Not to be hurt by so little
E achar que tudo que acontece é pessoal
And to think that everything that happens is personal
Respeitar o tempo das pessoas
To respect people's time
Ter paciência com o que é banal
To be patient with the mundane
Ter minha própria velocidade
To have my own pace
Andar com como disse a canção
To walk with faith, as the song says
Nos caminhos que me levam ao meu coração
On the paths that lead me to my heart
Quando a vida perder todo sentido
When life loses all meaning
Entre lágrimas de um dia vencido
In the tears of a day defeated
Que eu me lembre dos dias que passamos sorrindo
May I remember the days we have already spent smiling
Que eu me lembre de não jurar
May I remember not to swear
De fazer mais do que falar
To do more than talk
Sorrir mesmo que seja pouco
Smile, even if it's not much
E não criar expectativas por ninguém
And don't create expectations for anyone
Que eu me lembre de agradecer
May I remember to give thanks
De ser grato ao que eu tenho e ao que não vou ter
To be grateful for what I have and what I will not have
E me lembre que às vezes é bom esquecer
And remember that sometimes it's good to forget
Quando a vida perder todo sentido
When life loses all meaning
Entre lágrimas de um dia vencido
In the tears of a day defeated
Que eu me lembre dos dias que passaremos
May I remember the days we will spend
Dos dias que nós passaremos sorrindo
The days we will spend smiling





Writer(s): Rodrigo Suricato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.