Paroles et traduction Surjit Khan - Jutti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nain
nasheelay
baatan
paunde
ne
muteyar
de
The
eyes
of
the
lover
are
intoxicating
Phul
gulabi
kudey
pat
kacchi
kachnaar
de
The
petals
of
the
rose
kiss
the
buds
of
the
golden
shower
tree
Poch
poch
pabh
tare
ju
pari
udari
pardi
ae
Step
by
step,
the
peacock
dances
like
a
fairy
Jad
turdi
manak
de
naal,
o
juthi
chu
chu
kardi
ae
When
she
walks
with
her
beloved,
her
anklets
make
a
jingling
sound
Bhai
juthi
chu
chu
kardi
ae,
o
juthi
chu
chu
kardi
ae
Oh,
my
anklets
make
a
jingling
sound,
oh,
my
anklets
make
a
jingling
sound
Tirchi
nazar
ghuma
ke
aundian,
kirna
mod
deve
Her
evil
eye
brings
bad
luck,
it
distorts
the
truth
Suraj
di
shakti
tod
deve
It
weakens
the
power
of
the
sun
Vadh
ki
poori
jobran
di
o
jaan
nichod
deve
It
takes
away
all
the
youth
and
vigor
Bhai
dandad
wang
marod
deve
Oh,
my
staff
will
punish
her
Ik
nai
sainkde
roz
hazaran
katal
o
kardi
ae
She
kills
thousands
of
people
every
day
O
jad
turdi
manak
de
naal,
o
juthi
chu
chu
kardi
ae
When
she
walks
with
her
beloved,
her
anklets
make
a
jingling
sound
Bhai
juthi
chu
chu
kardi
ae,
o
juthi
chu
chu
kardi
ae
Oh,
my
anklets
make
a
jingling
sound,
oh,
my
anklets
make
a
jingling
sound
Khorey
chunea
saala
de
vich
paont
banai
hou
She
has
built
her
nest
in
my
beloved's
heart
O
rab
ne
soch
ladai
hou
Oh,
God,
you
have
created
such
a
problem
Bohmat
murat
jaan
laaga
ke,
sire
chadai
hou
With
great
difficulty,
I
have
placed
my
head
at
her
feet
Na
tut
jaaye
masi
bachai
hou
Don't
let
it
break,
save
me,
oh
aunt
Ohdi
ik
chalak
lai
duniya
vekhi
mardi
ae
The
world
has
seen
her
cunning
ways
O
jad
turdi
manak
de
naal,
o
juthi
chu
chu
kardi
ae
When
she
walks
with
her
beloved,
her
anklets
make
a
jingling
sound
Bhai
juthi
chu
chu
kardi
ae,
o
juthi
chu
chu
kardi
ae
Oh,
my
anklets
make
a
jingling
sound,
oh,
my
anklets
make
a
jingling
sound
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jind swara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.