Paroles et traduction Surreal feat. Fox - Ja Sam U Gasu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja
sam
u
gasu,
u
gasu
sam
I'm
on
gas,
I'm
on
gas
Ja
sam
u
gasu,
u
gasu
sam
I'm
on
gas,
I'm
on
gas
Ja
sam
u
gasu,
u
gasu
sam
I'm
on
gas,
I'm
on
gas
Gasiram
se,
miki,
jako
Gassing
up,
babe,
hard
Ja
sam
u
gasu,
u
gasu
sam
I'm
on
gas,
I'm
on
gas
Ja
sam
u
gasu,
u
gasu
sam
I'm
on
gas,
I'm
on
gas
Ja
sam
u
gasu,
u
gasu
sam
I'm
on
gas,
I'm
on
gas
Gasiram
se,
miki,
jako
Gassing
up,
babe,
hard
Ja
sam
u
gasu,
u
gasu
sam
I'm
on
gas,
I'm
on
gas
Ja
sam
u
gasu,
u
gasu
sam
I'm
on
gas,
I'm
on
gas
Ja
sam
u
gasu,
u
gasu
sam
I'm
on
gas,
I'm
on
gas
Gasiram
se,
miki,
jako
Gassing
up,
babe,
hard
Ja
sam
u
gasu,
u
gasu
sam
I'm
on
gas,
I'm
on
gas
Ja
sam
u
gasu,
u
gasu
sam
I'm
on
gas,
I'm
on
gas
Ja
sam
u
gasu,
u
gasu
sam
I'm
on
gas,
I'm
on
gas
Gasiram
se,
miki,
jako
Gassing
up,
babe,
hard
Skupio
sam
sedam
soma
Saved
up
seven
grand
Sad
mi
fali
još
tri
soma
Need
three
more,
you
understand?
Onda
ću
da
imam
deset
Then
I'll
have
ten
in
hand
Za
leto
odem
u
Vegas
Off
to
Vegas
for
the
summer
Stavim
bar
pola
na
crveno
Bet
half
on
red,
no
bummer
A
pola
na
piće
i
kurvanje
And
half
on
drinks
and
a
lover
Izgledam
kao
young
munRu
Looking
like
a
young
munRu
Na
žurku
dovedem
kurvu
Bringing
a
hottie
to
the
party
Malo
sam
puk'o
u
vuglu
Went
a
bit
crazy
in
the
corner
Pesma
mi
ne
valja
kurcu
My
song
ain't
worth
a
dime
I
dalje
prodajem
vutru
Still
selling
weed,
it's
my
time
Skupio
za
G-shock
čuku
Saved
up
for
a
G-shock
watch
Le
coq
mi
na
nozi
Le
coq
on
my
feet,
it's
hot
Pupinov
potomak,
piše
u
lozi
Pupin's
descendant,
it's
in
my
blood
Nova
lova
u
džepu
New
cash
in
my
pocket,
understood?
Pozdrav
za
Kojota,
brat
je
u
trepu
Shout
out
to
Kojot,
brother's
in
the
trap
Ja
sam
u
gasu,
u
gasu
sam
I'm
on
gas,
I'm
on
gas
Odem
u
Barsu,
u
basu
sam
Off
to
Barcelona,
on
the
bus
Kombinaciju
naš'o
sam
Found
the
combination,
just
because
I
da
sam
faca
dokaz'o
sam
And
I
proved
I'm
a
cool
cat
Sada
me
glavonje
znaju
The
bigwigs
know
me,
that's
that
Odavno
sam
glavni
u
kraju
Been
the
main
man
in
the
hood
for
a
while
Još
malo
sam
glavni
u
gradu
Soon
to
be
the
main
man
in
the
city,
with
style
Ja
sam
od
onih
što
neće
da
kradu
(L
Beats)
I'm
one
of
those
who
won't
steal
(L
Beats)
Ja
sam
u
gasu,
u
gasu
sam
I'm
on
gas,
I'm
on
gas
Ja
sam
u
gasu,
u
gasu
sam
I'm
on
gas,
I'm
on
gas
Ja
sam
u
gasu,
u
gasu
sam
I'm
on
gas,
I'm
on
gas
Gasiram
se,
miki,
jako
Gassing
up,
babe,
hard
Ja
sam
u
gasu,
u
gasu
sam
I'm
on
gas,
I'm
on
gas
Ja
sam
u
gasu,
u
gasu
sam
I'm
on
gas,
I'm
on
gas
Ja
sam
u
gasu,
u
gasu
sam
(opa)
I'm
on
gas,
I'm
on
gas
(whoa)
Gasiram
se,
miki,
jako
Gassing
up,
babe,
hard
Nisam
ribolovac,
o
ne
I'm
no
fisherman,
oh
no
Ali
Suki
će
ti
dati
fishscale
But
Suki
will
give
you
fishscale,
yo
Neću
obećanja,
daj
mi
novac
I
don't
want
promises,
give
me
the
dough
Daj
mi
nešto
krto
- Zlatiborac
Give
me
something
strong
- Zlatiborac,
you
know
Tu
sam
u
Hotelu
Palisad
(miki)
I'm
at
the
Hotel
Palisad
(babe)
Nemoj
da
me
zoveš,
pali
sad
(miki)
Don't
call
me,
leave
now,
don't
be
late
(babe)
Nema
sa
mnom
tenzije
i
drame
(nema)
No
drama
and
tension
with
me
(none)
I
dalje
tražiš
penziju
od
babe
(tebra)
Still
asking
your
grandma
for
a
pension
(come
on)
Na
parkingu
iz
kola
Gucci
Gang
Gucci
Gang
blasting
from
the
car
in
the
lot
Bukvalno
sam
beli
Gucci
Mane
I'm
literally
the
white
Gucci
Mane,
that's
what
Na
čelu
društva
uvek
kao
Pindar
Always
leading
the
crew
like
Pindar
Dajem
ti
uputstva
ja
za
dinar
Giving
you
instructions
for
a
dinar
Jebeš
viski,
miki,
daj
nam
vinjak
Forget
whiskey,
babe,
give
us
some
brandy
Ja
sam
skroman
lik,
šurim
bika
I'm
a
humble
dude,
just
chilling,
you
see
U
lavirintu
trepa
Minotaur
The
Minotaur
in
the
trap's
labyrinth
Probošću
ga
vilama
k'o
paor
I'll
pierce
him
with
pitchforks
like
a
peasant
Oči
su
ti
plave
kao
Jadran
Your
eyes
are
as
blue
as
the
Adriatic
Ti
bi
sado-mazo,
ti
bi
gajtan
You
want
sado-maso,
you
want
a
tight
grip
Nakvarcana,
crna
kao
Kongo
Curvy,
black
as
Congo,
it's
a
trip
Nisi
loto
devojka,
već
zlo
to
You're
not
a
lottery
girl,
more
like
evil's
tip
Kukovima
uvijaš
spirale
Your
hips
are
swirling
in
spirals
Spuštaš
se
do
poda
k'o
iz
šale
Dropping
to
the
floor
like
it's
nothing
at
all
Jabučasta,
isturena
guza
Apple-shaped,
protruding
booty
I
nabubrela
tvoja
mokra
bluza
And
your
wet
blouse
is
getting
sooty
Kapiranje
u
pogledu,
to
volim
(u
gasu
sam)
Understanding
in
your
eyes,
I
love
that
(I'm
on
gas)
Prvo
telepatija,
pa
poziv
(u
gasu
sam)
First
telepathy,
then
a
call,
let's
chat
(I'm
on
gas)
Budi
dama,
biću
ja
gospodin
(u
gasu
sam)
Be
a
lady,
I'll
be
a
gentleman
(I'm
on
gas)
Slomi
me,
izdržaću
k'o
stoik!
(u
gasu
sam)
Break
me,
I'll
endure
like
a
stoic
man
(I'm
on
gas)
Tebe
pale
Milorad
i
Stojin
(u
gasu
sam)
You're
turned
on
by
Milorad
and
Stojin
(I'm
on
gas)
U
džepu
mi
je
Dodik,
kurvo
dođi
(u
gasu
sam)
I
have
Dodik
in
my
pocket,
come
get
it,
hottie
(I'm
on
gas)
Ja
bih
da
sam
slobodan
k'o
kip
(u
gasu
sam)
I
wish
I
was
free
like
a
statue,
you
see
(I'm
on
gas)
Veza
nam
je
RIP
k'o
Lil
Peep
(u
gasu
sam,
L
Beats)
Our
relationship
is
RIP
like
Lil
Peep
(I'm
on
gas,
L
Beats)
Ja
sam
u
gasu,
u
gasu
sam
I'm
on
gas,
I'm
on
gas
Ja
sam
u
gasu,
u
gasu
sam
I'm
on
gas,
I'm
on
gas
Ja
sam
u
gasu,
u
gasu
sam
I'm
on
gas,
I'm
on
gas
Gasiram
se,
miki,
jako
Gassing
up,
babe,
hard
Ja
sam
u
gasu,
u
gasu
sam
I'm
on
gas,
I'm
on
gas
Ja
sam
u
gasu,
u
gasu
sam
I'm
on
gas,
I'm
on
gas
Ja
sam
u
gasu,
u
gasu
sam
I'm
on
gas,
I'm
on
gas
Gasiram
se,
miki,
jako
Gassing
up,
babe,
hard
Ja
sam
u
gasu,
u
gasu
sam
I'm
on
gas,
I'm
on
gas
Ja
sam
u
gasu,
u
gasu
sam
I'm
on
gas,
I'm
on
gas
Ja
sam
u
gasu,
u
gasu
sam
I'm
on
gas,
I'm
on
gas
Gasiram
se,
miki,
jako
Gassing
up,
babe,
hard
Ja
sam
u
gasu,
u
gasu
sam
I'm
on
gas,
I'm
on
gas
Ja
sam
u
gasu,
u
gasu
sam
I'm
on
gas,
I'm
on
gas
Ja
sam
u
gasu,
u
gasu
sam
I'm
on
gas,
I'm
on
gas
Gasiram
se,
miki,
jako
Gassing
up,
babe,
hard
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): branko kljajević, filip arsenijević, edis selmani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.