Survivor - She's a Star - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Survivor - She's a Star




She comes to life from the cover of a Hollywood magazine
Она оживает с обложки голливудского журнала.
With a sense of confidence hard to fight
С чувством уверенности трудно бороться
Oh, she waits to be discovered
О, Она ждет, когда ее обнаружат.
Underneath the cover of a neon night
Под покровом неоновой ночи
She′s a star
Она звезда
All of my friends they got a bet she hasn't seen seventeen
Все мои друзья бьются об заклад что она не видела семнадцати
I′ve never been any good at playin' the game
Я никогда не был хорош в этой игре.
Oh, I'd just love to give her what she needs
О, я просто хотел бы дать ей то, что ей нужно.
Besides fortune and fame
Кроме богатства и славы
She′s a star
Она звезда
From the backstreets to the city
От закоулков до города.
There you′ll find her lookin' so pretty
Там ты найдешь ее такой хорошенькой.
First she buys you, then she sells ya
Сначала она покупает тебя, потом продает.
You know she wants you when she′s telling you
Ты знаешь, что она хочет тебя, когда говорит тебе об этом.
Take me to the music
Отведи меня к музыке.
Out into the night
В ночь ...
Drag me through the fire
Протащи меня через огонь.
Do it to me right, oh
Сделай это со мной правильно, о
She steps right out and grabs you like a cover girl photograph
Она выходит и хватает тебя, как фото с обложки.
She'll size you up then she hits you with those Hollywood tears
Она оценит тебя, а потом ударит своими голливудскими слезами.
Oh, but I don′t need no close-up
О, но мне не нужен крупный план.
To tell me she got style beyond her years
Сказать мне, что у нее есть стиль не по годам.
She's a star
Она звезда
From the backstreets to the city
От закоулков до города.
You′re gonna find her lookin' so pretty
Ты найдешь ее такой хорошенькой.
First she buys you, then she sells ya
Сначала она покупает тебя, потом продает.
You know she wants you when she's telling you
Ты знаешь, что она хочет тебя, когда говорит тебе об этом.
Take me to the music
Отведи меня к музыке.
Out into the night
В ночь ...
Drag me through the fire
Протащи меня через огонь.
Do it to me right, oh yeah
Сделай это со мной правильно, О да
Take me to the music
Отведи меня к музыке.
Out into the night
В ночь ...
Drag me through the fire
Протащи меня через огонь.
Do it, baby
Сделай это, детка.
Do it to me right
Сделай это со мной правильно
Take me to the music
Отведи меня к музыке.
Out into the night
В ночь ...
Drag me through the fire
Протащи меня через огонь.
Do it to me right, yeah
Сделай это со мной правильно, да





Writer(s): Jim Peterik, Frank Sullivan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.