Paroles et traduction Susan Ashton - I Ain't Gonna Fall For Love Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Ain't Gonna Fall For Love Again
Я больше не влюблюсь
You
seem
like
the
quiet
type,
don't
say
much,
well
that's
all
right
Ты
кажешься
таким
тихим,
мало
говоришь,
ну
и
ладно
There
was
a
time
that
might
have
reeled
me
in
Когда-то
это
могло
бы
меня
зацепить
Yeah,
but
that
was
then
I'm
wiser
now,
at
least
I
think
so
anyhow
Да,
но
то
было
раньше,
теперь
я
умнее,
по
крайней
мере,
я
так
думаю
And
I
ain't
gonna
fall
for
love
again
И
я
больше
не
влюблюсь
I
won't
say
that
I
won't
miss
the
promise
of
a
long
slow
kiss
Не
скажу,
что
мне
не
будет
не
хватать
обещания
долгого,
медленного
поцелуя
What
I
miss
is
more
than
I
could
stand
То,
чего
мне
не
хватает,
больше,
чем
я
могу
вынести
But
the
price
is
just
too
hard
to
pay
it's
easier
to
walk
away
Но
цена
слишком
высока,
легче
просто
уйти
And
I
ain't
gonna
fall
for
love
again
И
я
больше
не
влюблюсь
Isn't
it
funny
how
I
finally
find
you
now
Забавно,
что
я
наконец-то
нашла
тебя
сейчас
But
you're
just
a
little
late
Но
ты
немного
опоздал
Yes,
this
promise
that
I
made
Да,
это
обещание,
которое
я
дала
That
I
don't
intend
to
break,
not
for
anyone
Я
не
собираюсь
его
нарушать,
ни
ради
кого
Oh,
isn't
it
funny
how
I
finally
find
you
now
О,
забавно,
что
я
наконец-то
нашла
тебя
сейчас
Oh,
but
I've
already
been
left
out
on
a
limb
Но
меня
уже
оставили
ни
с
чем
And
I
won't
risk
that
fall
again,
not
for
anyone
И
я
не
рискну
снова
упасть,
ни
ради
кого
I
don't
mean
to
be
unkind
Я
не
хочу
быть
грубой
I
hate
to
see
you
waste
your
time
Мне
жаль
видеть,
как
ты
тратишь
свое
время
'Cause
I
ain't
gonna
fall
for
love
again
Потому
что
я
больше
не
влюблюсь
No
I
ain't
gonna
fall
for
love
again
Нет,
я
больше
не
влюблюсь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vince Melamed
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.