Susan Ashton - You Move Me - A Distant Call Album Verison - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Susan Ashton - You Move Me - A Distant Call Album Verison




You Move Me - A Distant Call Album Verison
Ты Трогаешь Меня - Версия Альбома A Distant Call
This how it seems to me
Вот как мне это видится,
Life is only therapy
Жизнь это просто терапия,
Real expensive and
Очень дорогая и
No guarantees
Без гарантий.
So I lie here on the couch
Так что я лежу здесь на кушетке,
With my heart hanging out
С сердцем нараспашку,
Frozen solid with fear
Застывшим от страха,
Like a rock in the ground
Словно камень в земле.
But You move me
Но Ты трогаешь меня,
You give me courage I didn't know I had
Ты даешь мне смелость, о которой я и не знала.
You move me
Ты трогаешь меня,
I can't go with You and stay where I am so
Я не могу идти с Тобой и оставаться там, где я есть, поэтому
You move me
Ты трогаешь меня.
Here is how love was to me
Вот какой была для меня любовь:
I could look and not see
Я могла смотреть и не видеть,
Going through the emotions
Испытывать эмоции,
Not knowing what they mean
Не понимая их значения.
And it scared me so much
И это пугало меня так сильно,
That I just wouldn't budge
Что я просто не двигалась с места.
I might have stayed there forever
Я могла бы остаться там навсегда,
If not for Your touch
Если бы не Твое прикосновение.
Oh, but You move me
О, но Ты трогаешь меня,
Out of myself and into the fire
Вырываешь меня из себя и бросаешь в огонь.
You move me
Ты трогаешь меня,
Burning with love and with hope and desire
Сжигаешь любовью, надеждой и желанием.
How You move me
Как Ты трогаешь меня!
You go whistling in the dark
Ты идешь, насвистывая в темноте,
Making light of it, making light of it
Освещая путь, освещая путь,
And I follow with my heart
И я следую за Тобой своим сердцем,
Laughing all the way
Смеясь всю дорогу.
Oh, because You move me
О, потому что Ты трогаешь меня,
You get me dancing and You make me sing
Ты заставляешь меня танцевать и петь.
You move me
Ты трогаешь меня,
Now I'm taking delight in every little thing
Теперь я нахожу радость в каждой мелочи.
How You move me
Как Ты трогаешь меня!
Oh, You move me
О, Ты трогаешь меня.





Writer(s): Kennedy Gordon Scott, Pettis Pierce Ray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.