Susan Boyle - Angel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Susan Boyle - Angel




Spent all your time waiting
Ты потратил все свое время на ожидание.
For that second chance
Ради второго шанса.
For a break that will make it OK
Ради перерыва, который все исправит.
There′s always some reason to feel not good enough
Всегда есть причина чувствовать себя недостаточно хорошо.
And It's hard at the end of the day
И это тяжело в конце дня.
I need some distraction
Мне нужно немного отвлечься.
Oh, beautifull release
О, прекрасное освобождение
Memories seep from my veins
Воспоминания сочатся из моих вен.
Let me be empty
Позволь мне быть пустым.
Oh, and weightless and maybe
О, и невесомая, и может быть ...
I′ll find some peace tonight
Этой ночью я обрету покой.
In the arms of the angel
В объятиях Ангела
Fly away from here
Улетай отсюда!
From this dark, cold hotel room
Из этого темного, холодного гостиничного номера.
And the endlessness that you feel
И бесконечность, которую ты чувствуешь.
You were pulled from the wreckage of your silent reverie
Тебя вытащили из-под обломков твоих безмолвных мечтаний.
You're in the arms of the angel
Ты в объятиях Ангела.
May you find some comfort here
Может, ты найдешь здесь утешение?
So tired of the straight line
Так устал от прямой линии
And everywhere you turn
И куда бы ты ни повернулся
There's vultures and theives at your back
За твоей спиной стервятники и пчелы.
The storm keeps on twisting
Буря продолжает бушевать.
Keep on building the lies
Продолжай строить ложь.
That you make up for all that you lack
Что ты восполняешь все, чего тебе не хватает.
It don′t make no difference
Это не имеет никакого значения.
Escape one last time
Побег в последний раз
It′s easier to believe
В это легче поверить.
In this sweet madness
В этом сладком безумии
Oh, this glorious sadness
О, Эта восхитительная печаль!
That brings me to my knees
Это ставит меня на колени.
In the arms of the angel
В объятиях Ангела
Fly away from here
Улетай отсюда!
From this dark, cold hotel room
Из этого темного, холодного гостиничного номера.
And the endlessness that you feel
И бесконечность, которую ты чувствуешь.
You were pulled from the wreckage of your silent reverie
Тебя вытащили из-под обломков твоих безмолвных мечтаний.
You're in the arms of the angel
Ты в объятиях Ангела.
May you find some comfort here
Может, ты найдешь здесь утешение?
You′re in the arms of the angel
Ты в объятиях Ангела.
May you find some comfort here
Может, ты найдешь здесь утешение?





Writer(s): Robert Peter Williams, Guy Antony Chambers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.