Paroles et traduction Susan Boyle - Hark! The Herald Angels Sing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hark! The Herald Angels Sing
Слушайте! Ангелы поют весть
Hark
the
herald
angels
sing
Слушайте!
Ангелы
поют
весть,
"Glory
to
the
newborn
King!
"Слава
новорождённому
Царю!
Peace
on
earth
and
mercy
mild
Мир
на
земле
и
милость
кроткая,
God
and
sinners
reconciled"
Бог
и
грешники
примирены"
Joyful,
all
ye
nations
rise
Радуйтесь,
все
народы,
восстаньте,
Join
the
triumph
of
the
skies
Присоединяйтесь
к
торжеству
небес,
With
the
angelic
host
proclaim:
С
ангельским
воинством
возглашайте:
"Christ
is
born
in
Bethlehem"
"Христос
родился
в
Вифлееме"
Hark!
The
herald
angels
sing
Слушайте!
Ангелы
поют
весть,
"Glory
to
the
newborn
King!"
"Слава
новорождённому
Царю!"
Christ
by
highest
heav′n
adored
Христос,
небесами
высшими
чтимый,
Christ
the
everlasting
Lord!
Христос,
Господь
вечный!
Late
in
time
behold
Him
come
В
конце
времён
узрите
Его
пришествие,
Offspring
of
a
Virgin's
womb
Потомка
из
чрева
Девы,
Veiled
in
flesh
the
Godhead
see
Сокрытое
в
плоти
Божество
узрите,
Hail
the
incarnate
Deity
Приветствуйте
воплощённое
Божество,
Pleased
as
man
with
man
to
dwell
Благоволивший,
как
человек,
с
людьми
обитать,
Jesus,
our
Emmanuel
Иисус,
наш
Эммануил.
Hark!
The
herald
angels
sing
Слушайте!
Ангелы
поют
весть,
"Glory
to
the
newborn
King!"
"Слава
новорождённому
Царю!"
Hail
the
heav′n-born
Prince
of
Peace!
Приветствуйте
небесного
Князя
Мира!
Hail
the
Son
of
Righteousness!
Приветствуйте
Сына
Праведности!
Light
and
life
to
all
He
brings
Свет
и
жизнь
всем
Он
несёт,
Ris'n
with
healing
in
His
wings
Воскресший
с
исцелением
на
крылах
Своих.
Mild
He
lays
His
glory
by
Смиренно
Он
славу
Свою
отложил,
Born
that
man
no
more
may
die
Родился,
чтоб
человек
больше
не
умирал,
Born
to
raise
the
sons
of
earth
Родился,
чтобы
сынов
земли
воскресить,
Born
to
give
them
second
birth
Родился,
чтобы
дать
им
второе
рождение.
Hark!
The
herald
angels
sing
Слушайте!
Ангелы
поют
весть,
"Glory
to
the
newborn
King!"
"Слава
новорождённому
Царю!"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.