Paroles et traduction Susan Boyle - I Dreamed a Dream
I
dreamed
a
dream
in
time
gone
by
Я
мечтал
о
мечте
в
прошлом.
When
hope
was
high
and
life
worth
living
Когда
надежда
была
высока,
и
жизнь
стоила
того,
чтобы
жить.
I
dreamed
that
love
would
never
die
Я
мечтал,
что
любовь
никогда
не
умрет.
I
prayed
that
God
would
be
forgiving
Я
молился,
чтобы
Бог
простил
меня.
Then,
I
was
young
and
unafraid
Тогда
я
был
молод
и
не
боялся.
And
dreams
were
made,
and
used,
and
wasted
И
мечты
были
сделаны,
использованы
и
потрачены
впустую.
There
was
no
ransom
to
be
paid
Не
было
никакого
выкупа,
чтобы
быть
выплаченным.
No
song
unsung,
no
wine
untasted
Ни
песни,
ни
вина,
ни
вина.
But
the
tigers
come
at
night
Но
тигры
приходят
ночью
With
their
voices
soft
as
thunder
с
тихими,
как
гром,
голосами.
As
they
tear
your
hopes
apart
Они
разрывают
твои
надежды
на
части.
And
they
turn
your
dream
to
shame
Когда
они
превращают
твои
мечты
в
стыд.
Still,
I
dreamed
he
comes
to
me
Я
все
еще
мечтала,
что
он
придет
ко
мне.
That
we
would
live
years
together
Что
мы
проживем
годы
вместе.
But
there
are
dreams
that
cannot
be
Но
есть
мечты,
которых
не
может
быть.
And
there
are
storms
we
cannot
weather
И
есть
штормы,
которые
мы
не
можем
выдержать.
I
had
a
dream
my
life
would
be
У
меня
была
мечта,
что
моя
жизнь
будет
...
So
different
from
this
hell
I'm
living
Я
живу
не
так,
как
в
этом
аду.
So
different
now
from
what
it
seemed
Теперь
все
не
так,
как
казалось.
Now
life
has
killed
the
dream
I
dreamed
Теперь
жизнь
убила
мечту,
о
которой
я
мечтал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Boublil Alain Albert, Schonberg Claude Michel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.