Susan Boyle - Memory - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Susan Boyle - Memory




Midnight
Полночь
Not a sound from the pavement
Ни звука с тротуара.
Has the moon lost her memory?
Неужели Луна потеряла память?
She is smiling alone in the lamplight
Она улыбается одна в свете лампы.
The withered leaves collect at my feet
Увядшие листья собираются у моих ног.
And the wind begins to moan
И ветер начинает стонать.
Every streetlamp
Каждый уличный фонарь
Seems to beat a fatalistic warning
Кажется, это фаталистическое предупреждение.
Someone mutters and the streetlamp gutters
Кто-то бормочет, уличный фонарь гаснет,
And soon it will be morning
и скоро наступит утро.
Daylight
Дневной свет
I must wait for the sunrise
Я должен дождаться рассвета.
I must think of a new life
Я должен думать о новой жизни.
And I mustn′t give in
И я не должна сдаваться.
When the dawn comes
Когда наступит рассвет
Tonight will be a memory too
Сегодняшняя ночь тоже останется воспоминанием.
And a new day will begin
И начнется новый день.
Touch me
Прикоснись ко мне
It's so easy to leave me
Так легко бросить меня.
All alone with the memory
Наедине с воспоминаниями.
Of my days in the sun
О моих днях под солнцем
If you touch me
Если ты прикоснешься ко мне ...
You′ll understand what happiness is
Ты поймешь, что такое счастье.
Look
Смотри
A new day has begun
Начался новый день.





Writer(s): Andrew Lloyd Webber, Trevor Nunn, T. S. Eliot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.