Paroles et traduction Susan McCann feat. Laura Turley - Any Dream Will Do
Any Dream Will Do
Любая мечта сбудется
I
closed
my
eyes,
drew
back
the
curtain
Я
закрыла
глаза,
отодвинула
занавес,
To
see
for
certain
what
I
thought
I
knew
Чтобы
точно
увидеть
то,
что,
как
мне
казалось,
я
знаю.
Far,
far
away,
someone
was
weeping
Далеко-далеко
кто-то
плакал,
But
the
world
was
sleeping,
any
dream
will
do
Но
мир
спал,
любая
мечта
сбудется.
I
wore
my
coat
of
golden
linings
На
мне
было
пальто
с
золотой
подкладкой,
Bright
colours
shining,
wonderful
and
new
Яркие
цвета
сияли,
чудесные
и
новые.
And
in
the
east,
the
dawn
was
breaking
И
на
востоке
занималась
заря,
And
the
world
was
waking,
any
dream
will
do
И
мир
просыпался,
любая
мечта
сбудется.
A
crash
of
drums,
a
flash
of
light
Барабанный
бой,
вспышка
света,
My
golden
coat
flew
out
of
sight
Мое
золотое
пальто
исчезло
из
виду.
The
colours
faded
into
darkness,
I
was
left
alone
Краски
померкли
в
темноте,
я
осталась
одна.
May
I
return
to
the
beginning
Можно
ли
мне
вернуться
к
началу?
The
light
is
dimming,
and
the
dream
is
too
Свет
меркнет,
и
мечта
тоже.
The
world
and
I,
we
are
still
waiting
Мы
с
миром
все
еще
ждем,
Still
hesitating,
any
dream
will
do
Все
еще
колеблемся,
любая
мечта
сбудется.
A
crash
of
drums,
a
flash
of
light
Барабанный
бой,
вспышка
света,
My
golden
coat
flew
out
of
sight
Мое
золотое
пальто
исчезло
из
виду.
The
colours
faded
into
darkness,
I
was
left
alone
Краски
померкли
в
темноте,
я
осталась
одна.
May
I
return,
to
the
beginning
Можно
ли
мне
вернуться
к
началу?
The
light
is
dimming,
and
the
dream
is
too
Свет
меркнет,
и
мечта
тоже.
The
world
and
I,
we
are
still
waiting
Мы
с
миром
все
еще
ждем,
Still
hesitating,
any
dream
will
do
Все
еще
колеблемся,
любая
мечта
сбудется.
Still
hesitating,
any
dream
will
do
Все
еще
колеблемся,
любая
мечта
сбудется.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timothy Rice, Andrew Lloyd-webber
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.