Susan McCann - You Gave Me Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Susan McCann - You Gave Me Love




You Gave Me Love
Ты подарил мне любовь
But you gave me time when no one gave me time of day
Ты дал мне время, когда никто и минуты не уделял,
You looked deep inside, when the rest of the world looked away
Ты заглянул в мою душу, когда весь мир от меня отвернулся,
You smiled at me, when there were just frowns everywhere
Ты мне улыбнулся, когда вокруг были лишь хмурые лица,
You gave me love, when nobody gave me a prayer
Ты подарил мне любовь, когда никто и не надеялся.
That's why I call you Savior, that's why I call you friend
Вот почему я зову Тебя Спасителем, вот почему я зову Тебя другом,
'Cause you touched my heart, and you touched my soul
Потому что Ты коснулся моего сердца, Ты коснулся моей души,
Helped me start all over again
Помог мне начать всё сначала.
And that's why I love you Jesus, that's why I'll always care
И вот почему я люблю Тебя, Иисус, вот почему я всегда буду заботиться,
'Cause You gave me love, when nobody gave me a prayer
Потому что Ты подарил мне любовь, когда никто и не надеялся.
You gave me laughter, after I cried all my tears
Ты подарил мне смех, после того, как я выплакала все слезы,
You heard my dreams, while the rest of the world just closed its ears
Ты услышал мои мечты, когда весь остальной мир закрыл свои уши,
I looked in your eyes, I found such tenderness there, hm
Я посмотрела в Твои глаза и нашла там такую нежность,
You gave me love, when nobody gave me a prayer
Ты подарил мне любовь, когда никто и не надеялся.
And that's why I call you Savior, that's why I call you friend
И вот почему я зову Тебя Спасителем, вот почему я зову Тебя другом,
'Cause you touched my heart, and you touched my soul
Потому что Ты коснулся моего сердца, Ты коснулся моей души,
Helped me start all over again
Помог мне начать всё сначала.
And that's why I love you Jesus, that's why I'll always care
И вот почему я люблю Тебя, Иисус, вот почему я всегда буду заботиться,
'Cause you gave me love, when nobody gave me a prayer
Потому что Ты подарил мне любовь, когда никто и не надеялся.
He gave us love, when nobody gave us a prayer
Он подарил нам любовь, когда никто и не надеялся.





Writer(s): Cloniger, Jordan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.