Paroles et traduction Susan McCann - You Seldom Come To See Me Anymore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Seldom Come To See Me Anymore
Ты так редко ко мне заходишь
What's
your
hurry,
can't
you
stay
and
pass
an
hour
away?
Почему
ты
так
спешишь,
не
можешь
ли
остаться
на
часок?
And
we'll
sit
and
dream
a
while
by
candlelight
Мы
бы
посидели,
помечтали
при
свечах.
For
when
the
long
day
is
over,
that's
the
time
I
fear
the
most
Ведь
когда
длинный
день
заканчивается,
это
время
я
боюсь
больше
всего,
For
I
hear
your
footsteps
fade
into
the
night
Потому
что
слышу,
как
твои
шаги
растворяются
в
ночи.
You're
restless,
tell
me
why
there's
a
teardrop
in
your
eye
Ты
беспокойный,
скажи
мне,
почему
в
твоих
глазах
слезы?
And
I've
seen
it
there
a
hundred
times
before
Я
видела
их
там
уже
сотни
раз.
And
I
know
you're
gonna
leave
me,
and
it
always
breaks
my
heart
И
я
знаю,
что
ты
уйдешь,
и
это
всегда
разбивает
мне
сердце,
For
you
seldom
come
to
see
me
anymore
Ведь
ты
так
редко
ко
мне
заходишь.
I
well
recall
the
day
when
your
ship
it
sailed
away
Я
хорошо
помню
тот
день,
когда
твой
корабль
уплыл,
To
a
far-off
distant
land
across
the
sea
В
далекую
страну
за
море,
Where
a
cruel
war
was
raging,
where
time
was
standing
still
Где
бушевала
жестокая
война,
где
время
остановилось,
When
blind
hatred
was
the
order
of
the
day
Где
слепая
ненависть
была
в
порядке
вещей.
You're
restless,
tell
me
why
there's
a
teardrop
in
your
eye
Ты
беспокойный,
скажи
мне,
почему
в
твоих
глазах
слезы?
And
I've
seen
it
there
a
hundred
times
before
Я
видела
их
там
уже
сотни
раз.
For
I
know
you're
gonna
leave
me,
and
it
always
breaks
my
heart
И
я
знаю,
что
ты
уйдешь,
и
это
всегда
разбивает
мне
сердце,
For
you
seldom
come
to
see
me
anymore
Ведь
ты
так
редко
ко
мне
заходишь.
I
know
it
can
be
sad
for
a
soldier's
wife
to
hear
Я
знаю,
как
тяжело
жене
солдата,
For
he
help
to
keep
his
country
proud
and
free
Ведь
он
помогает
своей
стране
оставаться
гордой
и
свободной.
When
no
bronze
or
fancy
ribbons
could
ever
ease
the
pain
Но
никакие
медали
и
ленты
не
смогут
облегчить
боль,
When
he
comes
back
half
the
man
he
used
to
be
Когда
он
возвращается
лишь
половиной
того,
кем
был
раньше.
You're
restless,
tell
me
why
there's
a
teardrop
in
your
eye
Ты
беспокойный,
скажи
мне,
почему
в
твоих
глазах
слезы?
For
I've
seen
it
there
a
hundred
times
before
Я
видела
их
там
уже
сотни
раз.
For
I
know
you're
gonna
leave
me,
and
it
always
breaks
my
heart
И
я
знаю,
что
ты
уйдешь,
и
это
всегда
разбивает
мне
сердце,
For
you
seldom
come
to
see
me
anymore
Ведь
ты
так
редко
ко
мне
заходишь.
You
seldom
come
to
see
me
anymore
Ты
так
редко
ко
мне
заходишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnny Mcevoy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.