Susan Raye - Happy Times Are Here Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Susan Raye - Happy Times Are Here Again




Happy Times Are Here Again
Счастливые времена вернулись
(Buck Owens)
(Бак Оуэнс)
Happy times are here again
Счастливые времена вернулись,
Ain't felt like this since I don't know when
Не чувствовала себя так с тех пор, как не помню уже.
Baby's coming in on the 12-0-10
Мой милый возвращается десятого числа двенадцатого месяца,
Happy times are here again.
Счастливые времена вернулись.
I'm like a bird in the morning sun
Я как птица в лучах утреннего солнца,
I'm like a bee in the honey comb
Как пчела в медовых сотах,
I'm like a child on the Christmas morn
Как дитя в рождественское утро,
Happy times are here again.
Счастливые времена вернулись.
No more sleepless nights, so long
Больше никаких бессонных ночей, с меня хватит,
No more walking the floor till dawn
Хватит ходить по полу до рассвета,
Hugs and kisses from now on
Объятия и поцелуи отныне,
Happy times are here again.
Счастливые времена вернулись.
Happy times are here again
Счастливые времена вернулись,
Ain't felt like this since I don't know when
Не чувствовала себя так с тех пор, как не помню уже.
Baby's coming in on the 12-0-10
Мой милый возвращается десятого числа двенадцатого месяца,
Happy times are here again.
Счастливые времена вернулись.
--- Instrumental ---
--- Инструментал ---
I'm gonna throw away my book
Я выброшу свою книгу,
Gonna be wearing a brand new look
Буду носить новый наряд,
I'll take my telephone off the hook
Сниму телефон с крючка,
Happy times are here again.
Счастливые времена вернулись.
I'm gonna wear a smile on my face
Улыбка не сойдет с моего лица,
Loneliness is gonna be erased
Одиночество будет стерто,
To dance a jingle all over the place
Чтобы танцевать джигу повсюду,
Happy times are here again.
Счастливые времена вернулись.
Happy times are here again
Счастливые времена вернулись,
Ain't felt like this since I don't know when
Не чувствовала себя так с тех пор, как не помню уже.
Baby's coming in on the 12-0-10
Мой милый возвращается десятого числа двенадцатого месяца,
Happy times are here again.
Счастливые времена вернулись.
Happy times are here again...
Счастливые времена вернулись...





Writer(s): Buck Owens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.