Susan Tedeschi - Evidence - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Susan Tedeschi - Evidence




Evidence
Улики
I've always had so much faith in you
Я всегда так верила в тебя,
Even when you were out all night long
Даже когда ты пропадал всю ночь напролет.
But the clues keep turnin' up
Но улики продолжают появляться
Every time you come back home
Каждый раз, когда ты возвращаешься домой.
If that ain't evidence (if that ain't evidence)
Если это не улики (если это не улики),
Guilt is written all over your face
Вина написана на твоем лице.
If that ain't evidence, oh yes
Если это не улики, о да.
Tell ya I got evidence
Говорю тебе, у меня есть улики.
You're meeting some other woman in some other place
Ты встречаешься с другой женщиной в другом месте.
(Yes you are) yes you are
(Да, это так) да, это так.
Lipstick on your collar, the smell of perfume that I never use
Помада на твоем воротнике, запах духов, которыми я никогда не пользуюсь,
Hotel matches in your pocket babe, and a strange door key too
Спички из отеля в твоем кармане, милый, и еще чужой ключ от двери.
If that ain't evidence (maybe that's evidence)
Если это не улики (может быть, это улики),
Yeah, I got enough proof to put you away
Да, у меня достаточно доказательств, чтобы упрятать тебя.
(Lock you in a chain)
(Запереть тебя в цепях)
Yes I have (lock you in a chain)
Да, у меня есть (запереть тебя в цепях).
Oh, I got evidence
О, у меня есть улики.
You're meeting some other woman in some other place
Ты встречаешься с другой женщиной в другом месте.
(Yes, you are) yes, you are
(Да, это так) да, это так.
I've carefully been over the facts
Я тщательно изучила все факты.
I know you've been cheating and lying
Я знаю, что ты изменял и лгал.
You can't tell me you've been out with the boys
Ты не можешь сказать мне, что был с парнями.
I sure 'nuff got you this time
На этот раз я тебя точно поймала.
I got the evidence (I got the evidence)
У меня есть улики меня есть улики).
Oh, yes
О, да.
The verdict is guilty all the way
Приговор - виновен по всем пунктам.
Oh yes, oh, I got the evidence
О да, о, у меня есть улики.
You're meeting some other woman in some other place
Ты встречаешься с другой женщиной в другом месте.
(Yes, you are) yes, you are
(Да, это так) да, это так.
I got the evidence right here (I got the evidence)
У меня есть улики прямо здесь меня есть улики).
I got the proof right here in my hand (I got the evidence)
У меня есть доказательства прямо здесь, в моей руке меня есть улики).
Oh, yes I do
О, да, есть.
Oh, I want you to kill me right now (I got the evidence)
О, убей меня прямо сейчас меня есть улики).
Oh, look at me baby
О, посмотри на меня, милый.
I got the proof I need right here (I got the evidence)
У меня есть нужные доказательства прямо здесь меня есть улики).
Oh, I got the evidence
О, у меня есть улики.
Oh, I got the proof (evidence)
О, у меня есть доказательства (улики).
I got the evidence (lot baby)
У меня есть улики (много, милый).
Lot, I got it right here in my hand
Много, они прямо здесь, в моей руке.
Oh, yes I do
О, да, есть.
Oh, yeah
О, да.
Oh, I got my evidence
О, у меня есть мои улики.
Oh, I got my evidence
О, у меня есть мои улики.
Alright, get the rhythm all over your face
Хорошо, пусть ритм отразится на твоем лице.
I got evidence (oh yeah)
У меня есть улики да).
Oh, I got my evidence
О, у меня есть мои улики.
Alright, I got my evidence
Хорошо, у меня есть мои улики.
Oh, I got it right here in my hand
О, они прямо здесь, в моей руке.
Proof, I got evidence
Доказательства, у меня есть улики.





Writer(s): George Henry Jackson, Raymond Moore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.