Susana Baca feat. Argelia Fragoso - Cariño - traduction des paroles en anglais

Cariño - Susana Baca , Argelia Fragoso traduction en anglais




Cariño
Darling
Dios me ha libertado del tiempo y del dolor
God has freed me from time and pain
He pagado mi vida con sangre y juventud
I've paid for my life with blood and youth
Y ahora que estoy libre para ofrecerme a ti
And now that I'm free to offer myself to you
Sin pedirle permiso, te hice esta canción a ti
Without asking your permission, I made this song for you
Cariño, yo quiero llevarte
Darling, I want to take you
A un lugar que solo conozca yo
To a place only I know
Cariño, allí no hay destino
Darling, there is no destiny there
Ni llega el ladrido de la sociedad
Nor does the barking of society reach
Ay, cariño, allí soy la dueña
Oh, darling, there I am the owner
Es la única parte en que no manda Dios
It's the only place where God doesn't rule
Cariño, allí no hay tristeza
Darling, there is no sadness there
Ni miedo ni envidia, ese lugar soy yo
No fear or envy, that place is me
Cariño, allí no hay tristeza
Darling, there is no sadness there
Ni miedo ni envidia, ese lugar soy yo
No fear or envy, that place is me
Dios me ha libertado del tiempo y del dolor
God has freed me from time and pain
He pagado mi vida con sangre y juventud
I've paid for my life with blood and youth
Y ahora que estoy libre para ofrecerme a ti
And now that I'm free to offer myself to you
Sin pedirte permiso, te hice esta canción a ti
Without asking your permission, I made this song for you
Cariño, yo quiero llevarte
Darling, I want to take you
A un lugar que solo conozca yo
To a place only I know
Cariño, allí no hay destino
Darling, there is no destiny there
Ni llega el ladrido de la sociedad
Nor does the barking of society reach
Ay, cariño, allí soy la dueña
Oh, darling, there I am the owner
Es la única parte en que no manda Dios
It's the only place where God doesn't rule
Cariño, allí no hay tristeza
Darling, there is no sadness there
Ni miedo ni envidia, ese lugar soy yo
No fear or envy, that place is me
Cariño, allí no hay tristeza
Darling, there is no sadness there
Ni miedo ni envidia, ese lugar soy yo
No fear or envy, that place is me





Writer(s): Manuel Acosta Ojeda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.