Susana Baca - Astro Rey - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Susana Baca - Astro Rey




Astro Rey
Звезда-король
La flor que el jardín relievó con su lindo matiz
Цветок, что сад украсил нежным цветом своим
Y fragante exhalar
И благоуханьем дивным,
El cierzo invernal ayer ha escogido audaz para escarnecer
Вчерашний зимний ветер дерзко выбрал как цель,
Doblega el taller femenil al posarse en su ser
Склонил творенье женских рук, коснувшись лепестков,
Un verdugo tan cruel
Палач столь беспощадный.
Sintiendo cercano el fin
Чувствуя близкий конец,
Canto esta canción antes de morir
Пою я эту песню перед смертью своей.
Soy Violeta Gentil
Я Фиалка Прелестная,
Vasalla del jardín
Вассал сада земного,
Que cupido travieso creó
Который шаловливый Купидон создал,
Mi delito es morir por besar esa flor
Моя вина умереть, целуя тот цветок,
Que jamás ha sentido el amor
Что никогда не знал любви.
Me hace falta el calor
Мне не хватает тепла,
Que envíe el astro rey
Что шлет звезда-король,
Todo acusa una triste orfandad
Всё говорит о грустной сиротливости,
Ya no se oye el cantar de los pájaros mil
Уже не слышно пенье тысяч птиц,
Que a las flores besan por vivir
Что цветы целуют, чтобы жить,
Ya no se oye el cantar de los pájaros mil
Уже не слышно пенье тысяч птиц,
Que a las flores besan por vivir
Что цветы целуют, чтобы жить.
Soy Violeta Gentil
Я Фиалка Прелестная,
Vasalla del jardín
Вассал сада земного,
Que cupido travieso creó
Который шаловливый Купидон создал,
Mi delito es morir por besar esa flor
Моя вина умереть, целуя тот цветок,
Que jamás ha sentido el amor
Что никогда не знал любви.
Me hace falta el calor
Мне не хватает тепла,
Que envíe el astro rey
Что шлет звезда-король,
Todo acusa una triste orfandad
Всё говорит о грустной сиротливости,
Ya no se oye el cantar de los pájaros mil
Уже не слышно пенье тысяч птиц,
Que a las flores besan por vivir
Что цветы целуют, чтобы жить,
Ya no se oye el cantar de los pájaros mil
Уже не слышно пенье тысяч птиц,
Que a las flores besan por vivir
Что цветы целуют, чтобы жить.





Writer(s): FELIPE PINGLO ALVA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.