Paroles et traduction Susana Baca - Bartola (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bartola (En Vivo)
Bartola (Live)
La
memoria
de
nuestro
baile
nacional
The
memory
of
our
national
dance
Está
impregnada
de
nuestro
mestizaje
Is
imbued
with
our
mixed
heritage
Una
negra
con
la
cabeza
adornada
de
flores
A
black
woman
with
her
head
adorned
with
flowers
Y
un
compás
al
bailar
And
a
rhythm
when
dancing
Nos
dejó
la
elegancia
de
la
marinera
Left
us
the
elegance
of
the
Marinera
Ya
salió,
bailar
Bartola
She's
out,
dancing
Bartola
Ay,
ay,
ay,
toda
ella
Ay,
ay,
ay,
all
of
her
¡Caramba!
Es
marinera
Wow!
It's
Marinera
Bartola,
Bartola
Bartola,
Bartola
Ay,
ay,
ay,
toda
ella
Ay,
ay,
ay,
all
of
her
¡Caramba!
Es
marinera
Wow!
It's
Marinera
Bartola,
Bartola
Bartola,
Bartola
Qué
gracia
la
que
enarbola
What
grace
she
displays
Ay,
ay,
ay,
que
donaire
Ay,
ay,
ay,
what
charm
¡Caramba!
Qué
salamera
Wow!
What
a
flirt
Bartola,
Bartola
Bartola,
Bartola
Ay,
ay,
ay,
ya
salió
a
bai-
Ay,
ay,
ay,
she's
out
danc-
¡Caramba!
A
bailar,
Bartola
Wow!
Dancing,
Bartola
Bartola,
Bartola
Bartola,
Bartola
Salmuera
malambina
Salty
Malambo
brine
Brota
en
su
risa
Springs
from
her
laughter
Revuelve
su
pañuelo
She
twirls
her
handkerchief
¡Caramba!
Y
cómo
hechiza
Wow!
And
how
she
bewitches
Bartola,
Bartola
Bartola,
Bartola
Salmuera
malambina
Salty
Malambo
brine
¡Caramba!
Brota
en
su
risa
Wow!
Springs
from
her
laughter
Bartola,
Bartola
Bartola,
Bartola
Brota
en
su
risa
negra
Springs
from
her
black
laughter
Quimba
y
guaragua
Rhythm
and
guaragua
Revuelve
la
pollera
She
swirls
her
skirt
¡Caramba!
Y
luce
la
enagua
Wow!
And
shows
off
her
petticoat
Bartola,
Bartola
Bartola,
Bartola
Ay,
ay,
ay,
ya
salió
a
bai-
Ay,
ay,
ay,
she's
out
danc-
¡Caramba!
A
bailar
Bartola
Wow!
Dancing
Bartola
Bartola,
Bartola
Bartola,
Bartola
Brota
en
su
risa
negra
Springs
from
her
black
laughter
Quimba
y
guaragua
Rhythm
and
guaragua
Recoge
la
pollera
She
gathers
her
skirt
¡Caramba!
Y
luce
la
enagua
Wow!
And
shows
off
her
petticoat
Bartola,
Bartola
Bartola,
Bartola
Cepillo
el
suelo
finito
Brushes
the
floor
so
finely
¡Caramba!
Ay,
qué
bonito
Wow!
Oh,
how
beautiful
Bartola,
Bartola
Bartola,
Bartola
Aún
me
parece
un
sueño
It
still
seems
like
a
dream
Aún
no
si
es
realidad
I
still
don't
know
if
it's
real
Yo
vi
bailar
a
Bartola
I
saw
Bartola
dance
¡Por
Dios,
qué
preciosidad!
My
God,
what
beauty!
En
el
paseo,
qué
garbo
On
the
promenade,
what
style
Qué
manera
de
bailar
What
a
way
to
dance
Qué
señorío,
qué
ritmo
What
grace,
what
rhythm
¡Por
Dios,
qué
preciosidad!
My
God,
what
beauty!
Cómo
quiebra
la
cintura
How
she
moves
her
waist
¡Ay,
Señor,
qué
agilidad!
Oh,
Lord,
what
agility!
Ya
quisiera
por
ventura
I
would
like,
by
chance
Alguien
como
ella
bai-
Someone
like
her
danc-
Cómo
quiebra
la
cintura
How
she
moves
her
waist
¡Ay,
Señor,
qué
agilidad!
Oh,
Lord,
what
agility!
Ya
quisiera
por
ventura
I
would
like,
by
chance
Alguien
como
ella,
alguien
como
ella
bailar,
ja,
ja
Someone
like
her,
someone
like
her
to
dance,
ha,
ha
Que
viva
la
mazamor
Long
live
the
mazamorra
Y
la
gracia
de
mi
tierra
And
the
grace
of
my
land
Como
Bartola
con
donosura
Like
Bartola,
with
gracefulness
Sin
sanguarañas,
¿quién
bailará?
Without
flaws,
who
will
dance?
¿Quién
dijo
yo?
Ay,
gua,
qué
lisura
Who
said
me?
Oh,
wow,
what
smoothness
Otra
Bartola
ya
nunca
habrá
There
will
never
be
another
Bartola
Como
Bartola
con
donosura
Like
Bartola,
with
gracefulness
Sin
sanguarañas,
¿quién
bailará?
Without
flaws,
who
will
dance?
¿Quién
dijo
yo?
Ay,
gua,
qué
lisura
Who
said
me?
Oh,
wow,
what
smoothness
Otra
Bartola
ya
nun-,
como
Bartola
no
habrá
There
will
never
be
another
Bartola,
like
Bartola
there
will
never
be
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.