Paroles et traduction Susana Baca - Color de rosa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
pintaras
mi
país
color
de
rosa
Если
бы
ты
раскрасил
мою
страну
в
розовый
цвет,
Serías
un
gran
pintor
para
ellos
Ты
был
бы
для
них
великим
художником.
Si
tus
pinceles
pasaran
sobre
mi
país
Если
бы
твои
кисти
прошлись
по
моей
стране
Con
el
color
de
los
sueños
С
цветом
мечты,
De
los
sueños
color
de
rosa
Мечты
цвета
розы.
Si
tus
pinceles
pasaran
sobre
mi
país
Если
бы
твои
кисти
прошлись
по
моей
стране
Tranquilamente,
como
la
brisa
de
la
playa
Спокойно,
как
бриз
с
пляжа,
De
la
arena
color
de
rosa
С
песка
цвета
розы.
Y
pintaras
los
árboles
y
el
cielo
color
de
rosa
И
раскрасил
бы
деревья
и
небо
в
розовый
цвет,
Y
la
tierra
robada
color
de
rosa
И
украденную
землю
в
розовый
цвет,
Y
mi
casa,
y
mi
corazón
color
de
rosa
И
мой
дом,
и
мое
сердце
в
розовый
цвет.
Serías
un
gran
pintor
para
ellos
Ты
был
бы
для
них
великим
художником,
Serías
un
gran
pintor
para
ellos
Ты
был
бы
для
них
великим
художником.
Pero
no
pintes
con
un
mismo
color
de
rosa
Но
не
крась
одним
и
тем
же
розовым
цветом
Las
llagas
de
mi
pueblo
Раны
моего
народа.
Que
tus
pinceles
pasen
sobre
mi
país
Пусть
твои
кисти
пройдутся
по
моей
стране
Ásperamente,
como
los
vientos
de
la
Sierra
Резко,
как
ветры
Сьерры,
De
la
Sierra
color
de
furia
Сьерры
цвета
ярости.
Y
que
pinten
los
árboles
y
el
cielo
color
de
rabia
И
пусть
раскрасят
деревья
и
небо
цветом
гнева,
Y
la
tierra
robada
color
de
llanto
И
украденную
землю
цветом
слез,
Y
mi
casa,
y
mi
corazón
color
de
fuego
И
мой
дом,
и
мое
сердце
цветом
огня.
Color
de
combate
Цветом
борьбы,
Color
de
esperanza
Цветом
надежды,
Color
de
combate
Цветом
борьбы,
Color
de
esperanza
Цветом
надежды,
Ah,
esperanza
Ах,
надежда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Susana Baca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.