Susana Baca - Contigo Perú - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Susana Baca - Contigo Perú




Contigo Perú
С тобой, Перу
Cuando despiertan mis ojos y veo
Когда просыпаюсь и вижу,
Que sigo viviendo contigo Perú
Что я всё ещё живу с тобой, Перу,
Emocionada doy gracias al cielo
Взволнованно благодарю небеса
Por darme la vida contigo Perú
За то, что даровали мне жизнь с тобой, Перу.
eres muy grande
Ты так велик
Y lo seguirás siendo
И останешься таким,
Pues todos estamos contigo Perú
Ведь мы все с тобой, Перу.
Sobre mi pecho
На моей груди
Llevo tus colores
Ношу я твои цвета,
Y están mis amores contigo Perú
И моя любовь с тобой, Перу.
Somos tus hijos
Мы твои дети
Y nos uniremos
И мы объединимся,
Y así triunfaremos contigo Perú
И так победим с тобой, Перу.
Unida la costa
Едины побережье,
Unida la sierra
Едины горы,
Unida la selva
Едины джунгли
Contigo Perú
С тобой, Перу.
Unido el trabajo
Един труд,
Unido el deporte
Един спорт,
Unidos el norte, el centro y el sur
Едины север, центр и юг.
A triunfar peruanos
К победе, перуанцы,
Que somos hermanos
Мы ведь братья,
Que se haga victoria nuestra gratitud
Пусть наша благодарность станет победой.
Te daré la vida
Я отдам тебе жизнь,
Y cuando yo muera
И когда я умру,
Me uniré en la tierra
Я соединюсь с землёй
Contigo Perú
С тобой, Перу.
Te daré la vida
Я отдам тебе жизнь,
Y cuando yo muera
И когда я умру,
Me uniré en la tierra
Я соединюсь с землёй
Contigo Perú
С тобой, Перу.
Unida la costa
Едины побережье,
Unida la sierra
Едины горы,
Unida la selva
Едины джунгли
Contigo Perú
С тобой, Перу.
Unido el trabajo
Един труд,
Unido el deporte
Един спорт,
Unidos el norte, el centro y el sur
Едины север, центр и юг.
A triunfar peruanos
К победе, перуанцы,
Que somos hermanos
Мы ведь братья,
Que se haga victoria nuestra gratitud
Пусть наша благодарность станет победой.
Te daré la vida
Я отдам тебе жизнь,
Y cuando yo muera
И когда я умру,
Me uniré en la tierra
Я соединюсь с землёй
Contigo Perú
С тобой, Перу.
Te daré la vida
Я отдам тебе жизнь,
Y cuando yo muera
И когда я умру,
Me uniré en la tierra
Я соединюсь с землёй
Contigo Perú
С тобой, Перу.





Writer(s): Augusto Polo Campos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.