Paroles et traduction Susana Baca - Tu Ventana Dormida (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Ventana Dormida (En Vivo)
Your Sleeping Window (Live)
Abrir
este
concierto
con
Juan
Gonzalo
Rose
Opening
this
concert
with
Juan
Gonzalo
Rose
Es
darle
un
sentido
íntimo
Gives
it
an
intimate
meaning
Es
ponerse
en
la
parte
más
sensible
de
nuestra
poesía
It's
placing
oneself
in
the
most
sensitive
part
of
our
poetry
Él
era
un
poeta
con
alma
y
ojos
de
niño
He
was
a
poet
with
the
soul
and
eyes
of
a
child
Juan
Gonzalo
Rose
en
la
poesía
Juan
Gonzalo
Rose
in
the
poetry
Y
Víctor
Merino
en
la
música
And
Víctor
Merino
in
the
music
Le
dan
color
y
amor
a
esta
canción
They
give
color
and
love
to
this
song
La
Ventana
Dormida
The
Sleeping
Window
Ambos
fueron
mis
amigos
Both
were
my
friends
Y
me
atrae
cantarle
a
su
dolorosa
ausencia
And
I'm
drawn
to
sing
to
their
painful
absence
No
he
inventado
ninguna
melodía
I
haven't
invented
any
melody
Los
que
amaron
dirán:
"conozco
está
canción"
Those
who
loved
will
say:
"I
know
this
song"
Y
me
había
olvidado
de
lo
hermosa
que
era
And
I
had
forgotten
how
beautiful
it
was
Y
habrá
de
parecerles
la
primera
canción
And
it
will
seem
to
them
the
first
song
Con
que
soñaron
They
dreamt
with
Por
tu
ventana
dormida
entra
una
rama
de
cielo
Through
your
sleeping
window
enters
a
branch
of
sky
En
esa
rama
hay
un
trino
y
en
ese
trino
un
secreto
On
that
branch
there's
a
trill
and
in
that
trill
a
secret
Si
te
lo
digo
despiertas
y
si
despiertas
no
puedo
If
I
tell
you,
you'll
wake
up
and
if
you
wake
up
I
can't
Por
tu
ventana
dormida
entra
una
rama
de
cielo
Through
your
sleeping
window
enters
a
branch
of
sky
A
tu
ventana
dormida
viene
a
asomar
mi
lucero
To
your
sleeping
window
my
star
comes
to
peek
Él
ya
conoce
el
camino
que
lo
conduce
a
su
anhelo
It
already
knows
the
path
that
leads
it
to
its
yearning
Te
mira
sin
que
lo
mires,
te
quiere
sin
que
lo
quieras
It
watches
you
without
you
watching
it,
it
loves
you
without
you
loving
it
Sombra
apegada
a
tu
sombra
que
te
ilumina
de
veras
A
shadow
attached
to
your
shadow
that
truly
illuminates
you
Te
mira
sin
que
lo
mires,
te
quiere
sin
que
lo
quieras
It
watches
you
without
you
watching
it,
it
loves
you
without
you
loving
it
Sombra
apegada
a
tu
sombra
que
te
ilumina
de
veras
A
shadow
attached
to
your
shadow
that
truly
illuminates
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.