Paroles et traduction Susana Cala - No Lo Recuerdo (Acústico)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Lo Recuerdo (Acústico)
I Don't Remember (Acoustic)
Un
poco
más
de
14
meses
A
little
over
14
months
Desde
que
no
volvimos
a
hablar
Since
we
last
spoke
Y
todavía
no
pasa
un
día
And
not
a
day
goes
by
Sin
que
yo
piense
en
tus
besos
That
I
don't
think
about
your
kisses
En
la
camisa
que
te
ponías
The
shirt
you
used
to
wear
Las
veces
que
íbamos
a
bailar
The
times
we
went
to
dance
Después
servía
de
compañía
Then
you'd
keep
me
company
Mientras
que
estábamos
lejos
While
we
were
far
away
Recuerdo
cada
canción
I
remember
every
song
Cada
beso
y
hasta
cada
botón
Every
kiss
and
even
every
button
Pero
por
qué
te
fuiste
no
lo
recuerdo
But
why
you
left,
I
don't
remember
Cómo
hacer
para
olvidarte
How
do
I
forget
you
Para
nunca
buscarte
To
never
look
for
you
again
Si
entendí
que
sin
tus
besos
me
pierdo
If
I
understood
that
without
your
kisses
I
am
lost
Cómo
hacer
para
olvidarte
How
do
I
forget
you
Para
nunca
buscarte
To
never
look
for
you
again
Si
confieso
que
olvidé
el
desacuerdo
If
I
confess
that
I
forgot
the
disagreement
Que
dañó
todo
en
un
instante
That
damaged
everything
in
an
instant
Si
era
tan
gigante,
¿por
qué
no
lo
recuerdo?
If
it
was
so
big,
why
don't
I
remember
it?
Un
poco
más
de
14
meses
A
little
over
14
months
Desde
que
no
volvimos
a
hablar
Since
we
last
spoke
Y
todavía
no
pasa
un
día
And
not
a
day
goes
by
Sin
que
yo
busque
alguna
señal
That
I
don't
look
for
some
sign
Que
me
confirme
que
también
te
olvidaste
That
confirms
that
you
also
forgot
De
cuáles
fueron
las
heridas
What
the
wounds
were
Por
las
que
tú
no
te
quedaste
For
which
you
did
not
stay
Cómo
hacer
para
olvidarte
How
do
I
forget
you
Para
nunca
buscarte
To
never
look
for
you
again
Si
entendí
que
sin
tus
besos
me
pierdo
If
I
understood
that
without
your
kisses
I
am
lost
Cómo
hacer
para
olvidarte
How
do
I
forget
you
Para
nunca
buscarte
To
never
look
for
you
again
Si
confieso
que
olvidé
el
desacuerdo
If
I
confess
that
I
forgot
the
disagreement
Que
dañó
todo
en
un
instante
That
damaged
everything
in
an
instant
Si
era
tan
gigante,
¿por
qué
no
lo
recuerdo?
If
it
was
so
big,
why
don't
I
remember
it?
Es
imposible
pretender
mentirle
más
al
corazón
It's
impossible
to
pretend
to
lie
to
my
heart
anymore
Sin
resolver
este
misterio
Without
solving
this
mystery
Cómo
hacer
para
olvidarte
How
do
I
forget
you
Para
nunca
buscarte
To
never
look
for
you
again
Si
entendí
que
sin
tus
besos
me
pierdo
If
I
understood
that
without
your
kisses
I
am
lost
Cómo
hacer
para
olvidarte
How
do
I
forget
you
Para
nunca
buscarte
To
never
look
for
you
again
Si
confieso
que
olvidé
el
desacuerdo
If
I
confess
that
I
forgot
the
disagreement
Que
dañó
todo
en
un
instante
That
damaged
everything
in
an
instant
Si
era
tan
gigante,
¿por
qué
no
lo
recuerdo?
If
it
was
so
big,
why
don't
I
remember
it?
¿Por
qué
no
lo
recuerdo?
Why
don't
I
remember
it?
Mmh-mmh,
mmh
Mmh-mmh,
mmh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Susana Isaza Pineros, Pablo Benito-revollo Bueno, Nicolas Gonzalez Londono, Juan Pablo Isaza Pineros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.