Susana Cala - No Lo Recuerdo (Acústico) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Susana Cala - No Lo Recuerdo (Acústico)




No Lo Recuerdo (Acústico)
Я не помню (Акустическая)
Un poco más de 14 meses
Немного больше 14 месяцев
Desde que no volvimos a hablar
Прошло с тех пор, как мы перестали общаться
Y todavía no pasa un día
И до сих пор не проходит дня,
Sin que yo piense en tus besos
Чтобы я не думал о твоих поцелуях
En la camisa que te ponías
О рубашке, которую ты носила,
Las veces que íbamos a bailar
О том, как мы ходили на танцы
Después servía de compañía
А потом ты служила мне соломинкой,
Mientras que estábamos lejos
Пока мы были далеко
Recuerdo cada canción
Я помню каждую песню,
Cada beso y hasta cada botón
Каждый поцелуй и каждую пуговицу
Pero por qué te fuiste no lo recuerdo
Но я не помню, почему ты ушла
Cómo hacer para olvidarte
Как мне забыть тебя,
Para nunca buscarte
Чтобы никогда не искать
Si entendí que sin tus besos me pierdo
Если я понял, что без твоих поцелуев я потерялся
Cómo hacer para olvidarte
Как мне забыть тебя
Para nunca buscarte
Чтобы никогда не искать?
Si confieso que olvidé el desacuerdo
Если я признаюсь, что забыл о ссоре
Que dañó todo en un instante
Которая все испортила в одно мгновение
Si era tan gigante, ¿por qué no lo recuerdo?
Если она была такой огромной, почему я ее не помню?
Un poco más de 14 meses
Немного больше 14 месяцев
Desde que no volvimos a hablar
Прошло с тех пор, как мы перестали общаться
Y todavía no pasa un día
И до сих пор не проходит дня,
Sin que yo busque alguna señal
Чтобы я не искал какого-нибудь знака
De vida
Жизни
Que me confirme que también te olvidaste
Который подтвердит мне, что ты тоже забыла,
De cuáles fueron las heridas
О том, какие были раны
Por las que no te quedaste
Из-за которых ты не осталась
Cómo hacer para olvidarte
Как мне забыть тебя,
Para nunca buscarte
Чтобы никогда не искать
Si entendí que sin tus besos me pierdo
Если я понял, что без твоих поцелуев я потерялся
Cómo hacer para olvidarte
Как мне забыть тебя
Para nunca buscarte
Чтобы никогда не искать?
Si confieso que olvidé el desacuerdo
Если я признаюсь, что забыл о ссоре
Que dañó todo en un instante
Которая все испортила в одно мгновение
Si era tan gigante, ¿por qué no lo recuerdo?
Если она была такой огромной, почему я ее не помню?
Es imposible pretender mentirle más al corazón
Невозможно притворяться, что можно больше лгать сердцу,
Sin resolver este misterio
Не решив эту загадку
Cómo hacer para olvidarte
Как мне забыть тебя,
Para nunca buscarte
Чтобы никогда не искать
Si entendí que sin tus besos me pierdo
Если я понял, что без твоих поцелуев я потерялся
Cómo hacer para olvidarte
Как мне забыть тебя
Para nunca buscarte
Чтобы никогда не искать?
Si confieso que olvidé el desacuerdo
Если я признаюсь, что забыл о ссоре
Que dañó todo en un instante
Которая все испортила в одно мгновение
Si era tan gigante, ¿por qué no lo recuerdo?
Если она была такой огромной, почему я ее не помню?
Mmh-mmh
Ммх-ммх
¿Por qué no lo recuerdo?
Почему я ее не помню?
Mmh-mmh, mmh
Ммх-ммх, ммх





Writer(s): Susana Isaza Pineros, Pablo Benito-revollo Bueno, Nicolas Gonzalez Londono, Juan Pablo Isaza Pineros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.