Susana Félix - Fintar a Pulsação - traduction des paroles en allemand

Fintar a Pulsação - Susana Félixtraduction en allemand




Fintar a Pulsação
Den Pulsschlag austricksen
É dia de arriscar
Es ist Zeit, etwas zu wagen
De fintar a pulsação
Den Pulsschlag auszutricksen
Mesmo se eu tropeçar
Auch wenn ich stolpere
E fizer um arranhão
Und mir eine Schramme hole
Eu vou andar tão certa
Ich werde so sicher gehen
De que o medo é o papão
Dass die Angst der Buhmann ist
Franzindo o meu sobrolho
Meine Stirn runzelnd
A qualquer um, em qualquer direcção
Gegenüber jedem, in jede Richtung
Hoje eu sou a dona da razão
Heute bin ich die Herrin der Vernunft
Ai de quem me diga que não
Wehe dem, der mir widerspricht
Que eu sou capaz de nem pestanejar
Denn ich bin fähig, nicht mal zu blinzeln
É tempo de ser forte
Es ist Zeit, stark zu sein
Atar os ténis com dois nós
Die Turnschuhe mit Doppelknoten zu binden
Abraçar o vento norte
Den Nordwind zu umarmen
Sorrir a quem se ri de nós
Die anzulächeln, die über uns lachen
Se nem sequer é noite
Wenn es nicht einmal Nacht ist
As sombras não vão estar
Werden die Schatten nicht da sein
Eu vou cerrar os dentes
Ich werde die Zähne zusammenbeißen
Hoje é dia, é dia de arriscar
Heute ist der Tag, es ist Zeit zu wagen
Hoje eu sou a dona da razão
Heute bin ich die Herrin der Vernunft
Ai de quem me diga que não
Wehe dem, der mir widerspricht
Que eu sou capaz de nem pestanejar
Denn ich bin fähig, nicht mal zu blinzeln
E se algum dos maus me aparecer
Und wenn einer der Bösen auftaucht
Se me apanharem a correr
Wenn sie mich beim Laufen erwischen
Eu sou capaz de nem pestanejar
Bin ich fähig, nicht mal zu blinzeln
É dia de arriscar
Es ist Zeit, etwas zu wagen
De fintar a pulsação
Den Pulsschlag auszutricksen
Hoje eu sou a dona da razão
Heute bin ich die Herrin der Vernunft
Ai de quem me diga que não
Wehe dem, der mir widerspricht
Que eu sou capaz de nem pestanejar
Denn ich bin fähig, nicht mal zu blinzeln
E se algum dos maus me aparecer
Und wenn einer der Bösen auftaucht
Se me apanharem a correr
Wenn sie mich beim Laufen erwischen
Eu sou capaz de nem pestanejar
Bin ich fähig, nicht mal zu blinzeln





Writer(s): Renato Jr., Susana Félix


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.