Paroles et traduction Susana Félix - Já Foi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Foi
então
que
eu
não
quis,
So
I
didn't
want,
Foi
então
que
eu
não
quis
saber.
So
I
didn't
want
to
know.
Aquilo
que
foi,
What
was,
Nem
que
era
do
meu
prever.
Nor
that
it
was
predictable
A
vida
às
vezes
cai,
Life
sometimes
falls,
Em
camara
lenta
In
slow
motion
Sem
espaço
entre
o
oito,
Without
space
between
the
eight,
E
o
oito
andar.
And
the
eighth
floor.
Fui,
fui
mais
do
que
eu,
I
was,
more
than
I,
Mais
do
que
sim,
More
than
yes,
Fi
mais
aquilo
que
eu
nunca
quis
para
min
I
was
more
than
I
ever
wanted
for
myself
Fui,
Fui
mais
do
que
eu
I
was,
more
than
I
Foi
mais
do
que
o
espelho
tem
vindo
a
dizer
It
was
more
than
the
mirror
has
been
saying
Foi
então
que
eu
não
quis
So
I
didn't
want
Foi
então
que
eu
não
quis
saber
So
I
didn't
want
to
know
Aquilo
que
eu
fui
What
I
was
Nada
ficou
por
dizer
Nothing
left
unsaid
A
vida
ás
vezes
cai
Life
sometimes
falls
Sem
premição
Without
a
prize
Sem
pena
de
negar
a
explicação
Without
the
sorrow
of
denying
an
explanation
Fui,
Fui
mais
do
que
eu
I
was,
more
than
I
Mais
do
que
um
sim
More
than
a
yes
Foi
mais
quilo
que
eu
nunca
quis
para
min
It
was
more
than
I
ever
wanted
for
myself
Fui,
fui
mais
do
que
eu
I
was,
more
than
I
Foi
mais
do
que
o
espelho
tem
vindo
a
dizer
It
was
more
than
the
mirror
has
been
saying
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renato Jr., Susana Félix
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.