Susana Félix - Um Lugar Encantado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Susana Félix - Um Lugar Encantado




Um Lugar Encantado
An Enchanted Place
É um lugar encantado
It's an enchanted place,
Entre o mundo e a solidão
Between the world and solitude,
Onde se espreitam estrelas
Where stars peek out,
E a vida cabe nas mãos
And life fits in your hands.
Sento-me em frente ao mar
I sit facing the sea,
Olho para longe do fim
I look far away from the end,
Perdem-se barcos na espuma
Boats are lost in the foam,
Não sei se é dentro de mim
I don't know if it's inside me.
E fico um pouco mais
And I stay a little longer,
Gosto que anoiteça aqui
I like it when it gets dark here,
neste lugar tudo faz sentido
Only in this place everything makes sense,
Mesmo sem ti
Even without you.
E fico um pouco mais
And I stay a little longer,
Gosto que anoiteça aqui
I like it when it gets dark here,
neste lugar tudo faz sentido
Only in this place everything makes sense,
Mesmo sem ti
Even without you.
É uma praia onde a noite
It's a beach where the night
Me faz lembrar quem eu sou
Makes me remember who I am,
Sem ouvir o que me pedem
Without listening to what they ask me,
Sem importar o que eu dou
Without caring what I give.
Antes de todas as mágoas
Before all the sorrows,
Havia o mesmo luar
There was the same moonlight,
eu cumpri a promessa
Only I kept the promise
De voltar
To come back here.
E fico um pouco mais
And I stay a little longer,
Gosto que anoiteça aqui
I like it when it gets dark here,
neste lugar tudo faz sentido
Only in this place everything makes sense,
Mesmo sem ti
Even without you.
E fico um pouco mais
And I stay a little longer,
Gosto que anoiteça aqui
I like it when it gets dark here,
neste lugar tudo faz sentido
Only in this place everything makes sense,
Mesmo sem ti
Even without you.
E fico um pouco mais
And I stay a little longer,
Gosto que anoiteça aqui
I like it when it gets dark here,
neste lugar tudo faz sentido
Only in this place everything makes sense,
Mesmo sem ti
Even without you.
E fico um pouco mais
And I stay a little longer,
Gosto que anoiteça aqui
I like it when it gets dark here,
neste lugar tudo faz sentido
Only in this place everything makes sense,
Mesmo sem ti.
Even without you.





Writer(s): Renato Junior, Renato Júnior E Susana Félix, Susana Félix


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.