Susana Félix - Vôo Cego - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Susana Félix - Vôo Cego




Vôo Cego
Слепой полет
Estranho jogo de olhares
Странная игра взглядов,
Em que os olhos se escondem
В которой глаза прячутся,
Labirinto de gestos (vagos)
Лабиринт жестов (смутных),
Jogo de luz e sombras
Игра света и теней.
Sedução, estranho bicho
Соблазн, странный зверь,
Que no silêncio espreita
Что в тишине подстерегает,
Corpo esguio de rapina
Стройное тело хищника,
Onde a noite se estreita
Где ночь сгущается.
Vôo cego
Слепой полет,
A que vontade se rende e reduz
Которому воля сдается и уменьшается,
Vôo cego
Слепой полет,
Borboleta da luz
Бабочка света.
Ah! ah!
Ах! Ах!
Queda livre no abismo da luz
Свободное падение в бездну света,
Ah! ah!
Ах! Ах!
Queda livre no abismo da luz
Свободное падение в бездну света.
Invisível teia fina
Невидимая тонкая паутина,
Irracional e perfeita
Иррациональная и совершенная,
Corpo esguio de rapina
Стройное тело хищника,
Onde a noite se estreita
Где ночь сгущается.





Writer(s): Pedro Malaquias, Renato Junior, Renato Júnior E Susana Félix, Susana Félix


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.