Paroles et traduction Susana Harp - Arenitas del Mar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arenitas del Mar
Arenitas del Mar
No
te
dejaré
de
amar
I
will
never
stop
loving
you
Has
la
cuenta
despacito
Count
them
slowly
Cuando
vayas
por
el
mar
When
you
walk
by
the
sea
Cuando
dejes
de
contar
When
you
finish
counting
De
la
arena
sus
granitos
All
the
grains
in
the
sand
Cuando
el
sol
al
caminar
se
desmaye
de
viejito
When
the
sun
grows
faint
in
its
old
age
No
te
dejaré
de
amar
I
will
never
stop
loving
you
La-rai-ra-ra-rai-ra
La-rai-ra-ra-rai-ra
No
te
dejaré
de
amar
I
will
never
stop
loving
you
Pues
bien
sabes
que
te
quiero
For
you
know
well
that
I
love
you
Cuando
dejes
de
contar
When
you
finish
counting
En
la
gloria
sus
luceros
All
the
stars
in
heaven
Cuando
dejen
de
brillar
When
the
stars
in
the
sky
cease
to
shine
Las
estrellas
en
el
cielo
And
the
sun
forgets
its
place
No
te
dejaré
de
amar
I
will
never
stop
loving
you
La-rai-ra-ra-rai-ra
La-rai-ra-ra-rai-ra
No
te
dejaré
de
amar
I
will
never
stop
loving
you
Pues
bien
sabes
que
te
anhelo
For
you
know
well
that
I
love
you
Cuando
cambie
de
color
When
the
ocean
changes
color
El
océano
con
el
cielo
And
the
sky
becomes
its
hue
Cuando
deje
de
contar
todititos
tus
cabellos
When
I've
counted
every
strand
of
your
hair
No
te
dejaré
de
amar
I
will
never
stop
loving
you
La-rai-ra-ra-rai-ra
La-rai-ra-ra-rai-ra
Ya
me
voy,
ya
me
despido
I'm
leaving
now,
I
say
farewell
En
ti,
negra,
me
inspiré
My
muse,
my
love,
my
dark-skinned
belle
Solo
que
la
mar
se
seque
Only
when
the
sea
runs
dry
Solo
así
te
olvidaré
Only
then
will
I
forget
you
Nunca
lo
verán
tus
ojos
But
that'll
never
meet
your
eyes
Mucho
menos
yo
lo
haré
For
that,
I'll
never
do
No
te
dejaré
de
amar
I
will
never
stop
loving
you
La-rai-ra-ra-rai-ra
La-rai-ra-ra-rai-ra
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): álvaro Carrillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.