Paroles et traduction Susana Harp - Como de Treinta
Como de Treinta
Almost Thirty
Contigo
llegó
a
mi
vida
la
primavera
You
have
brought
spring
into
my
life
Contigo
llegó
a
mi
celda
una
nueva
luz
You
have
brought
a
new
light
into
my
prison
cell
Contigo
siento
que
vivo
por
vez
primera
With
you,
I
feel
alive
for
the
first
time
Las
cosas
que
un
día
viviera
en
mi
juventud
The
things
that
I
once
experienced
in
my
youth
Contigo
se
van
las
horas
sin
darnos
cuenta
With
you,
the
hours
slip
away
without
us
noticing
Contigo
se
pasa
el
tiempo
sin
avisar
With
you,
time
passes
by
without
warning
Contigo
me
siento
siempre
como
de
treinta
With
you,
I
always
feel
like
I'm
in
my
thirties
Y
estando
a
solas
contigo
te
quiero
amar
And
when
I'm
alone
with
you,
I
want
to
make
love
to
you
Contigo
no
hay
amarguras,
ni
desengaños
With
you,
there's
no
bitterness
or
disappointment
Contigo
todo
está
bello
como
el
amor
With
you,
everything
is
beautiful
like
love
Contigo
quiero
acabarme
todos
mis
años
With
you,
I
want
to
spend
the
rest
of
my
years
Contigo
los
besos
tienen
otro
sabor
With
you,
kisses
taste
different
Contigo
ya
he
comprendido
a
Pablo
Neruda
With
you,
I
have
finally
understood
Pablo
Neruda
Contigo
de
aburre
pronto
la
soledad
With
you,
loneliness
quickly
becomes
boring
Contigo
ya
no
me
queda
ninguna
duda
With
you,
I
have
no
doubts
anymore
Contigo
baño
mi
cuerpo
en
felicidad
With
you,
I
bathe
my
body
in
happiness
Contigo
pruebo
las
mieles
de
lo
prohibido
With
you,
I
taste
the
honey
of
the
forbidden
Contigo
pruebo
lo
dulce
de
la
maldad
With
you,
I
taste
the
sweetness
of
wickedness
Contigo
he
recuperado
lo
ya
perdido
With
you,
I
have
recovered
what
was
lost
Contigo
vivo
completo
mi
libertad
With
you,
I
fully
embrace
my
freedom
Contigo
vivo
mi
libertad
With
you,
I
live
my
freedom
Contigo
vivo
completa
la
libertad
With
you,
I
completely
live
my
freedom
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hector Martell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.