Susana Harp - Huapango de Moncayo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Susana Harp - Huapango de Moncayo




Huapango de Moncayo
Уапанго Монкайо
Se oye bonito el huapango
Красиво звучит уапанго
Cuando el arpa le acompaña
Когда с арфой сопровождается
Cuando el arpa le acompaña se oye bonito el huapango
Когда с арфой сопровождается красиво звучит уапанго
Bajo la sombra de un mango
В тени мангового дерева
Y al olor de flor de caña
И с запахом цветка сахарного тростника
Hay que ponerse muy chango para zapatear con maña
Надо что есть силы отплясывать, чтобы с достоинством притоптывать
Ay, que sí, verdad de Dios, sotavento encantador
Да, верно, Господи, очаровательный северо-западный ветер
Ay, que sí, que sí, que no, donde solo Dios pasea
Да, да, да, нет, где один только Бог гуляет
Ahora sí, mañana no, es la cuna del amor
Сейчас да, завтра нет, это колыбель любви
Con la grande y con la chica yo
С большой ты, а с маленькой я
Bajo un cielo que azulea
Под небом, которое синеет
Yo le pido a Dios creador, que a con piedad me vea
Я прошу Бога-творца, чтобы на меня с жалостью он посмотрел
Balajú, siendo guerrero
Балаху, будучи воином
Se embarcó para pelear
Отплыл сражаться
Se embarcó para pelear, Balajú, siendo guerrero
Отплыл сражаться, Балаху, будучи воином
Le dijo a su compañero
Сказал своему товарищу
Vámonos a navegar
Поплывем на другой берег
A ver quién llega primero al otro lado del mar
Посмотрим, кто первый до другого берега моря доплывет
Ariles, y más ariles
Арилы, и еще арилы
Ariles de aquel que fue
Арилы того, кто был
A darle agua a su caballo y se le murió de sed
Который пошел поить своего коня и тот умер от жажды
Ariles, y más ariles
Арилы, и еще арилы
Ariles de aquel que iba
Арилы того, кто шел
A darle agua su caballo si la piel se le derriba
Который пошел поить своего коня, даже если кожа на нем лопнет
Pajarito eres bonito
Птичка ты красивая
Y de bonito color
И красивого цвета
Y de bonito color, pajarito eres bonito
И красивого цвета, птичка ты красивая
Pero más bonito fueras
Но была бы ты еще красивее
Si me hicieras el favor
Если бы ты мне сделала одолжение
De llevarle un papelito a la dueña de mi amor
Отнести записочку хозяйке моей любви
Ay, dime cómo te llamas
Ах, скажи мне, как тебя зовут
Para quererte, para adorarte
Чтобы тебя полюбить, чтобы тебя обожать
Porque yo no puedo amarte, sin conocerte
Потому что я не могу тебя любить, не зная тебя
Estaba María Chuchena
Сидела Мария Чучена
Sentadita en la barranca
Сидела на обрыве
Sentadita en la barranca estaba María Chuchena
Сидела на обрыве сидела Мария Чучена
Con su vestido en las piernas
В платье, одетым на ноги
Recogiendo flores blancas
Собирая белые цветы
Estaba María Chuchena, sentadita en la barranca
Сидела Мария Чучена, сидела на обрыве
María Chuchena, se fue a bañar
Мария Чучена пошла купаться
Cerquita del río a orilla del mar
Близко к реке возле моря
María Chuchena se estaba bañando y un pescador que la estaba mirando
Мария Чучена купалась, а рыбак на нее смотрел
Y le decía: "María, María
И говорил: "Мария, Мария
No techo tu casa, no techo la mía
Я не крою твой дом, не крою свой
No techo tu casa, no techo la ajena", no techo la casa de María Chuchena
Я не крою твой дом, не крою чужой", не крою дом Марии Чучены
Dicen que el Gavilancito
Говорят, что Гавилансито
Volando viene, volando va
Летает туда, летает сюда
Se pasa la mar de un vuelo
За один полет пересекает море
Volando viene, volando va
Летает туда, летает сюда
Volando viene, volando va
Летает туда, летает сюда
Gavilancito, volar, volar
Гавилансито, летай, летай
Yo también me la pasaba
Я тоже так умел
Gavilancito, volar, volar
Гавилансито, летай, летай
En los brazos de mi chata
В объятиях моей болталки
Volando viene, volando va
Летает туда, летает сюда
Volando viene, volando va
Летает туда, летает сюда
Gavilancito, volar, volar
Гавилансито, летай, летай
Para cantar el jarabe
Чтобы спеть джарабе
Para eso me pinto yo
Для того я себя крашу
Para eso me pinto yo
Для того я себя крашу
Para cantar el jarabe
Чтобы спеть джарабе
Para eso me pinto yo
Для того я себя крашу
Para rezar el rosario
Чтобы читать молитву
Mi hermano el que se murió
Мой братишка, что умер
Ese era santulario
Вот он был набожным
No pícaro como yo
Не плутом, как я
El conejo anda de noche
Кролик ходит ночью
Anda en busca de fortuna
Ходит в поисках удачи
Buscando aquí, buscando allá
Ищет здесь, ищет там
Anda en busca de fortuna
Ходит в поисках удачи
Con la tinta del derroche
Чернилами из растрат
Logró pintarse en la luna
Ему удалось нарисовать себя на луне
Buscando aquí, buscando allá
Ищет здесь, ищет там
Logró pintarse en la luna
Ему удалось нарисовать себя на луне





Writer(s): Jose Pablo Garcia Moncayo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.