Susana Harp - Luz de Luna - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Susana Harp - Luz de Luna




Luz de Luna
Лунный свет
Yo quiero luz de luna
Я хочу лунного света
Para mi noche triste
Для моей печальной ночи
Para pensar divina
Чтобы подумать о божественной
La ilusión que me trajiste
Иллюзии, которую ты принес мне
Para sentirte mía
Чтобы чувствовать тебя своей
Mía tu como ninguna
Моей как никто другой
Pues desde que te fuiste
С тех пор как ты ушел
No he tenido
У меня не было
Luz de luna
Лунного света
Pues desde que te fuiste
С тех пор как ты ушел
No he tenido
У меня не было
Luz de luna
Лунного света
Yo siento tus amarras
Я чувствую твои объятия
Como garfios, como garras
Как когти, как лапы
Que me ahogan en la playa
Что душат меня на берегу
De la farra y el dolor
Кутежа и боли
llevo tus cadenas a rastras
Да, я тащу за собой твои цепи
En mi noche callada
В мою безмолвную ночь
Que sea plenilunada
Пусть будет лунная
Azul como ninguna
Голубая как ни одна другая
Pues desde que te fuiste
С тех пор как ты ушел
No he tenido
У меня не было
Luz de luna
Лунного света
Si ya no vuelves nunca
Если ты больше не вернешься
Provincianita mía
Моя провинциальная
A mi celda querida
В мою милую келью
Que está triste y está fría
Которая грустная и холодная
Que al menos tu recuerdo
Хотя бы твои воспоминания
Ponga luz sobre mi bruma
Озарят мою затуманенность
Pues desde que te fuiste
С тех пор как ты ушел
No he tenido
У меня не было
Luz de luna
Лунного света
Pues desde que te fuiste
С тех пор как ты ушел
No he tenido
У меня не было
Luz de luna
Лунного света
Yo siento tus amarras
Я чувствую твои объятия
Como garfios, como garras
Как когти, как лапы
Que me ahogan en la playa
Что душат меня на берегу
De la farra y el dolor
Кутежа и боли
llevo tus cadenas a rastras
Да, я тащу за собой твои цепи
En mi noche callada
В мою безмолвную ночь
Que sea plenilunada
Пусть будет лунная
Azul como ninguna
Голубая как ни одна другая
Pues desde que te fuiste
С тех пор как ты ушел
No he tenido
У меня не было
Luz de luna
Лунного света
Pues desde que te fuiste
С тех пор как ты ушел
No he tenido
У меня не было
Luz de luna
Лунного света





Writer(s): Alvaro Carrillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.