Paroles et traduction Susana Harp - Por Ahora
Por
ahora,
tal
vez,
lo
mejor
sea
que
no
te
vea
For
now,
maybe,
it's
better
that
I
don't
see
you
Y
voltear
otra
vez,
al
reloj,
a
la
espera
And
turn
again,
to
the
clock,
to
the
waiting
Desespera
en
verdad,
antes
de
comenzar,
desespera
Despair
truly,
before
beginning,
despair
Pero
miro
hacia
el
suelo,
no
pido
consuelo
ni
llega
But
I
look
down
to
the
ground,
I
don't
ask
for
comfort,
nor
does
it
come
Es
un
pozo
sin
fin,
por
hora
sin
fin
It's
a
well
without
end,
by
the
hour
without
end
Esta
hora
tan
larga,
tan
densa
This
hour
so
long,
so
dense
Que
el
tiempo
parece
gemir
That
time
seems
to
groan
Y
no
sé
dónde
estás,
ni
me
importa
saber
And
I
don't
know
where
you
are,
nor
do
I
care
to
know
Solo
espero
que
el
día
que
quieras
I
only
hope
that
the
day
you
want
Te
vuelva
a
ver
I'll
see
you
again
Es
un
pozo
sin
fin,
por
hora
sin
fin
It's
a
well
without
end,
for
hours
without
end
Esta
hora
tan
larga,
tan
densa
This
hour
so
long,
so
dense
Que
el
tiempo
parece
gemir
That
time
seems
to
groan
Y
no
sé
dónde
estás,
ni
me
importa
saber
And
I
don't
know
where
you
are,
nor
do
I
care
to
know
Solo
espero
que
el
día
que
quieras
I
only
hope
that
the
day
you
want
Te
vuelva
a
ver
I'll
see
you
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pepe Elorza
Album
Ahora
date de sortie
07-11-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.