Susana Rinaldi - Fuimos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Susana Rinaldi - Fuimos




Fuimos
Мы были
Fui como una lluvia de cenizas y fatigas
Я был как дождь из пепла и усталости
En las horas resignadas de tu vida...
В покорных часах твоей жизни...
Gota de vinagre derramada,
Капля уксуса пролилась,
Fatalmente derramada, sobre todas tus heridas.
Роковым образом пролилась, на все твои раны.
Fuiste por mi culpa golondrina entre la nieve
Я был по твоей вине ласточкой на снегу
Rosa marchitada por la nube que no llueve.
Роза, увядшая из-за тучи, которая не пролила дождь.
Fuimos la esperanza que no llega, que no alcanza
Мы были надеждой, которая не приходит, не достигает
Que no puede vislumbrar su tarde mansa.
Которая не может разглядеть свой тихий вечер.
Fuimos el viajero que no implora, que no reza,
Мы были путешественником, который не умоляет, не молится,
Que no llora, que se echó a morir.
Который не плачет, который отправился умирать.
¡Vete...!
Уйди...!
¿No comprendes que te estás matando?
Неужели ты не понимаешь, что ты себя убиваешь?
¿No comprendes que te estoy llamando?
Неужели ты не понимаешь, что я тебя зову?
¡Vete...!
Уйди...!
No me beses que te estoy llorando
Не целуй меня, потому что я плачу по тебе
¡Y quisiera no llorarte más!
И хотел бы больше не плакать по тебе!
¿No ves?,
Не видишь ли?
Es mejor que mi dolor
Лучше, чтобы моя боль
Quede tirado con tu amor
Осталась с твоей любовью
Librado de mi amor final
Избавленной от моей последней любви
¡Vete!,
Уйди!,
¿No comprendes que te estoy salvando?
Неужели ты не понимаешь, что я тебя спасаю?
¿No comprendes que te estoy amando?
Неужели ты не понимаешь, что я тебя люблю?
¡No me sigas, ni me llames, ni me beses
Не следуй за мной, не зови меня, не целуй меня,
Ni me llores, ni me quieras más!
Не плачь обо мне и не люби меня больше!
¿No ves?,
Не видишь ли?
Es mejor que mi dolor
Лучше, чтобы моя боль
Quede tirado con tu amor
Осталась с твоей любовью
Librado de mi amor final
Избавленной от моей последней любви
¡Vete!,
Уйди!,
¿No comprendes que te estoy salvando?
Неужели ты не понимаешь, что я тебя спасаю?
¿No comprendes que te estoy amando?
Неужели ты не понимаешь, что я тебя люблю?
¡No me sigas, ni me llames, ni me beses
Не следуй за мной, не зови меня, не целуй меня,
Ni me llores, ni me quieras más!
Не плачь обо мне и не люби меня больше!





Writer(s): Homero Manzi, Jose Dames


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.