Susana Rinaldi - Tinta Roja - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Susana Rinaldi - Tinta Roja




Tinta Roja
Красные Чернила
¿Dónde estará mi arrabal?
Где же мой захудалый район?
¿Quién se robó mi niñez?
Кто украл моё детство?
¿En qué rincón, luna mía
В каком уголке, луна моя,
Volcás como entonces
Ты изливаешь, как тогда,
Tu clara alegría?
Твою ясную радость?
Paredòn! Tinta roja en el gris del ayer,
Стена! Красные чернила в серости вчерашнего дня,
Tu emoción de ladrillo feliz.
Твоё волнение счастливого кирпича.
Sobre mi callejón
Над моим переулком,
Con un borrón
Чёрным пятном
Pintó la esquina...
Покрасила угол...
Y al botón
И сапог,
Que en el ancho de la noche
Который в ширине ночи
Puso el filo de la ronda
Начертил край дороги,
Como un broche...
Как пряжку...
Y aquel buzón carmín
И тот бордовый почтовый ящик,
Y aquel fondín,
И та забегаловка,
Donde lloraba el tano
Где итальянец оплакивал
Su rubio amor lejano
Свою светловолосую любовь вдали,
Que mojaba con bon vin...
Что смачивал прекрасным вином...
Veredas que yo pisé...
Тротуары, по которым я ходил...
Malevos que ya no son...
Бандиты, которых больше нет...
Bajo tu cielo de raso
Под твоим атласным небом
Trasnocha un pedazo
Проводит ночь часть
De mi corazón.
Моего сердца.





Writer(s): Sebastian Piana, Ovidio Gonzalez Castillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.