Susana - Running On Your Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Susana - Running On Your Love




Now the bottoms dropped out, oh no.
Теперь низ выпал, о нет.
The sight of what I live for, I
При виде того, ради чего я живу, я
I fall into loving arms and you never leave.
Я падаю в любящие объятия, и ты никогда не уходишь.
Or has my time just run out?
Или мое время просто истекло?
You know I need this, just one more chance I'll get it right.
Ты знаешь, мне это нужно, просто еще один шанс, что я все сделаю правильно.
This is the the last time.
Это в последний раз.
And I say, I say I love you and this bond will never break
И я говорю, я говорю, что люблю тебя, и эта связь никогда не разорвется.
And you say I love you too and none of that is ever gonna change.
И ты говоришь, что я тоже люблю тебя, и ничего из этого никогда не изменится.
So if I fall down, give my heart to you, we will be set free.
Так что, если я упаду, отдам тебе свое сердце, мы будем свободны.
And you'll set me free, please set me free.
И ты освободишь меня, пожалуйста, освободи меня.
Just set me free, just set me free, yeah.
Просто освободи меня, просто освободи меня, да.
Never have I known to love or why it is,
Я никогда не знал, что такое любовь и почему это так.,
But it's gotta be, has to be, gotta be, has to be, the way you are to me.
Но это должно быть, должно быть, должно быть, должно быть так, как ты относишься ко мне.
Never have I seemed to love or why it is,
Мне никогда не казалось, что я люблю, и почему это так,
But it's gotta be, has to be, gotta be, has to be, it's gotta be, has to be,
Но это должно быть, должно быть, должно быть, должно быть, должно быть, это должно быть, должно быть,
Why I am
почему я
And I say, I say I love you and this bond will never break
И я говорю, я говорю, что люблю тебя, и эта связь никогда не разорвется.
And you say I love you too and none of that is ever gonna change.
И ты говоришь, что я тоже люблю тебя, и ничего из этого никогда не изменится.
So if I fall down, give my heart to you, we will be set free.
Так что, если я упаду, отдам тебе свое сердце, мы будем свободны.
And you'll set me free, please set me free, yeah.
И ты освободишь меня, пожалуйста, освободи меня, да.
You gotta set me free, yeah.
Ты должен освободить меня, да.
Our time is running out, running out, running out.
Наше время на исходе, на исходе, на исходе.
Lift me up now.
Подними меня сейчас же.
The ground seems so far from here.
Земля кажется такой далекой отсюда.





Writer(s): Raz Nitzan, Amir Afargan, Adrian Broekhuyse


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.