Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
trop
souvent,
j't'ai
pris
la
tête
Dass
ich
dich
zu
oft
genervt
habe
Comprends
que
ça
m'embête
Versteh,
dass
es
mich
ärgert
Qu'on
me
laisse
sur
le
tek
Dass
man
mich
auf
der
Strecke
lässt
Solo
sur
ma
banquette
Allein
auf
meiner
Sitzbank
J'craignais
la
tempête
Ich
fürchtete
den
Sturm
Et
j'avais
raison
Und
ich
hatte
Recht
Tu
m'a
laissé,
seul,
affronter
la
saison
Du
hast
mich
verlassen,
allein,
um
die
Jahreszeit
zu
überstehen
Laissé
sur
l'seuil,
j'arpentais
ma
raison
Verlassen
an
der
Schwelle,
ich
schritt
meine
Vernunft
ab
Et
ce,
sans
rentrer
à
la
maison
Und
das,
ohne
nach
Hause
zu
gehen
Aveuglé,
mon
cœur
fait
des
liaisons
Verblendet,
schlägt
mein
Herz
Verbindungen
Et
mon
putain
d'cerveau
souffrait
de
ses
lésions
Und
mein
verdammtes
Gehirn
litt
unter
seinen
Verletzungen
Seul
dans
le
blizzard
Allein
im
Schneesturm
J'voulais
changer
mon
histoire
Wollte
ich
meine
Geschichte
ändern
J'suis
perdu,
je
crie
et
des
types
me
dévisagent
Ich
bin
verloren,
ich
schreie
und
Typen
starren
mich
an
Sais-tu
c'que
j'vis
moi?
Weißt
du,
was
ich
durchmache?
Seul
dans
le
blizzard
Allein
im
Schneesturm
J'voulais
changer
mon
histoire
Wollte
ich
meine
Geschichte
ändern
Mais
je
n'arrive
pas
à
nier
son
visage
Aber
ich
schaffe
es
nicht,
ihr
Gesicht
zu
verleugnen
Il
fait
beaucoup
trop
froid
pour
brûler
son
image
Es
ist
viel
zu
kalt,
um
ihr
Bild
zu
verbrennen
S'il
te
plait,
dis-moi
pourquoi
Bitte,
sag
mir
warum
As-tu
fait
la
sourde
quand
on
était
dans
la
Ciudad?
Hast
du
dich
taub
gestellt,
als
wir
in
der
Ciudad
waren?
Ça
m'a
semblé
sournois
Es
kam
mir
hinterhältig
vor
Tu
sais
que
j'suis
fou
d'toi
Du
weißt,
dass
ich
verrückt
nach
dir
bin
Pourquoi
me
mettre
des
coups-bas
Warum
versetzt
du
mir
Tiefschläge
Me
plaider
coupable?
Mich
schuldig
bekennen?
J'étais
fou
d'amour,
maintenant
je
suis
fou
d'rage
Ich
war
verrückt
vor
Liebe,
jetzt
bin
ich
verrückt
vor
Wut
Vas-y,
dis-moi?
Los,
sag
mir?
Pourquoi
tu
m'infliges
ça?!?
Warum
tust
du
mir
das
an?!?
Seul
dans
le
blizzard
Allein
im
Schneesturm
J'voulais
changer
mon
histoire
Wollte
ich
meine
Geschichte
ändern
J'suis
perdu,
je
crie
et
des
types
me
dévisagent
Ich
bin
verloren,
ich
schreie
und
Typen
starren
mich
an
Sais-tu
c'que
j'vis
moi?
Weißt
du,
was
ich
durchmache?
Seul
dans
le
blizzard
Allein
im
Schneesturm
J'voulais
changer
mon
histoire
Wollte
ich
meine
Geschichte
ändern
Mais
je
n'arrive
pas
à
nier
son
visage
Aber
ich
schaffe
es
nicht,
ihr
Gesicht
zu
verleugnen
Il
fait
beaucoup
trop
froid
pour
brûler
son
image
Es
ist
viel
zu
kalt,
um
ihr
Bild
zu
verbrennen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): André Fernandes
Album
BLZRD
date de sortie
18-12-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.