Susanô - Blizzard - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Susanô - Blizzard




Blizzard
Blizzard
Je sais...
I know...
Que trop souvent, j't'ai pris la tête
That I've driven you crazy too often
Comprends que ça m'embête
Understand it bothers me
Qu'on me laisse sur le tek
That you left me on the deck
Solo sur ma banquette
Alone on my bench
J'craignais la tempête
I was afraid of the storm
Et j'avais raison
And I was right
Tu m'a laissé, seul, affronter la saison
You left me alone to face the season
Laissé sur l'seuil, j'arpentais ma raison
Left me on the doorstep, I paced my reason
Et ce, sans rentrer à la maison
And I did not go home
Aveuglé, mon cœur fait des liaisons
Blinded, my heart makes connections
Et mon putain d'cerveau souffrait de ses lésions
And my fucking brain suffered from its lesions
Seul dans le blizzard
Alone in the blizzard
J'voulais changer mon histoire
I wanted to change my story
J'suis perdu, je crie et des types me dévisagent
I'm lost, I'm screaming, and people are staring at me
Sais-tu c'que j'vis moi?
Do you know what I'm going through?
Seul dans le blizzard
Alone in the blizzard
J'voulais changer mon histoire
I wanted to change my story
Mais je n'arrive pas à nier son visage
But I can't deny his face
Il fait beaucoup trop froid pour brûler son image
It's far too cold to burn his image
Baby
Baby
S'il te plait, dis-moi pourquoi
Please tell me why
As-tu fait la sourde quand on était dans la Ciudad?
Did you turn a deaf ear when we were in Ciudad?
Ça m'a semblé sournois
It seemed devious to me
Oh baby
Oh baby
Tu sais que j'suis fou d'toi
You know I'm crazy about you
Pourquoi me mettre des coups-bas
Why hit me below the belt
Me plaider coupable?
Pleading me guilty?
J'étais fou d'amour, maintenant je suis fou d'rage
I was crazy in love, now I'm mad with rage
Alors?
So?
Hyn?
Hyn?
Vas-y, dis-moi?
Go ahead, tell me
Pourquoi
Why?
Pourquoi?
Why?
Pourquoi?!
Why?!
Pourquoi tu m'infliges ça?!?
Why are you doing this to me?!?
Seul dans le blizzard
Alone in the blizzard
J'voulais changer mon histoire
I wanted to change my story
J'suis perdu, je crie et des types me dévisagent
I'm lost, I'm screaming, and people are staring at me
Sais-tu c'que j'vis moi?
Do you know what I'm going through?
Seul dans le blizzard
Alone in the blizzard
J'voulais changer mon histoire
I wanted to change my story
Mais je n'arrive pas à nier son visage
But I can't deny his face
Il fait beaucoup trop froid pour brûler son image
It's far too cold to burn his image





Writer(s): André Fernandes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.