Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
peux
cracher
sur
oim
Ты
можешь
плевать
на
меня
J'continue
d'rêver
même
si
Я
продолжаю
мечтать,
даже
если
J'suis
tout
seul
à
y
croire
Лишь
я
один
верю
в
это
Il
m'en
faut
peu
pour
m'y
voir
Мне
нужно
немного,
чтобы
увидеть
себя
там
Ça
parait
si
facile
Это
кажется
таким
простым
Mais
j'finis
toujours
dans
de
sales
histoires
Но
я
вечно
влипаю
в
грязные
истории
J'me
console
dans
des
sapes
Утешаю
себя
новыми
шмотками
Comme
si
on
était
samedi
soir
Будто
сейчас
субботний
вечер
J'ai
perdu
des
bouts
de
moi
dans
ce
monde
Я
растерял
части
себя
в
этом
мире
Des
morceaux
et
des
doutes
me
brisent
en
deux
secondes
Осколки
и
сомнения
крушат
меня
за
секунды
Qui
peut
me
combler?
Кто
сможет
меня
восполнить?
Qui
peut
me
montrer?
Кто
сможет
мне
показать?
Comment
me
sauver
de
ce
triste
monde?
Как
спастись
мне
из
этого
скорбного
мира?
Un
seul
échappatoire
et
c'est
la
musique
Лишь
музыка
– единственный
выход
Mais
ça
m'échappe
parfois,
trop,
c'est
trop,
et
c'est
nuisible
Но
порой
она
ускользает,
слишком,
слишком,
и
это
губит
Seul
dans
la
nuit,
l'silence
me
souffle
des
mots,
certes
Один
в
ночи,
тишина
шепчет
слова,
да
Mais
parfois
ça
m'obsède
et
j'sens
des
regards
qui
m'observent
Но
порой
это
сводит
с
ума,
и
чувствую
взгляды,
что
следят
God
Bless,
je
rêve
de
progrès
Боже,
благослови,
я
жажду
прогресса
J'rêve
de
cash,
d'amour
et
de
meufs
en
topless
Мечтаю
о
бабле,
любви
и
девчонках
топлес
J'rêve
d'une
foule
qui
chante
mes
chansons
comme
si
c'était
des
promesses
Вижу
толпу,
поющую
мои
песни
как
обеты
J'promet
de
réussir
et
de
tout
faire
pour
fuir
ces
problèmes
Клянусь
добиться
успеха
и
сбежать
от
проблем
этих
Oui,
Maman,
j'te
promet
Да,
мам,
клянусь
тебе
De
faire
le
nécessaire
Сделаю
всё
необходимое
Plus
jamais
m'laisser
faire
Больше
не
стану
терпеть
Plus
jamais
t'laisser
seule
Больше
не
оставлю
тебя
одну
J'suis
peut-être
nouveau
mais
j'ai
l'esprit
Shonen
Может,
я
новичок,
но
дух
как
в
сёнэне
J'promet
que
j'serai
meilleur
qu'mes
prédécesseurs
Обещаю,
я
превзойду
всех
предшественников
Tu
peux
cracher
sur
oim
Ты
можешь
плевать
на
меня
J'continue
d'rêver
même
si
Я
продолжаю
мечтать,
даже
если
J'suis
tout
seul
à
y
croire
Лишь
я
один
верю
в
это
Il
m'en
faut
peu
pour
m'y
voir
Мне
нужно
немного,
чтобы
увидеть
себя
там
Ça
parait
si
facile
Это
кажется
таким
простым
Mais
j'finis
toujours
dans
de
sales
histoires
de
merde
Но
я
вечно
влипаю
в
грязные
истории,
блин
Chaque
semaine,
j'repense
à
toi
Каждую
неделю
вспоминаю
тебя
À
cause
de
toi,
je
m'exprime
un
peu
froidement
Из-за
тебя
выражаюсь
холодно
я
Y'a
qu'la
musique
qui
sait
scander
mes
battements
Лишь
музыка
ритм
мой
отбить
способна
Y'a
qu'la
musique
qui
sait
scander
mes
battements
d'coeur
Лишь
музыке
ведом
мой
сердца
стук
Et
j'crois
même
y
avoir
laissé
quelques
fragments
И,
кажется,
я
оставил
в
ней
осколки
À
cause
de
toi,
j'me
conduis
un
peu
lâchement
Из-за
тебя
веду
себя
трусливо
Sidechain:
ma
colère
s'assourdit
quand
les
basses
montent
Sidechain:
гнев
мой
глушит
басов
накат
Y'a
qu'la
musique
qui
sait
scander
mes
battements
Лишь
музыка
ритм
мой
отбить
способна
J'y
ai
sûrement
laissé
quelques
fragments
Наверное,
я
оставил
там
осколки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): André Fernandes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.