Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah-yeah,
yeah
Yeah-yeah,
yeah
Fly
said
"give
'em
the
pain"
Fly
sagte:
"Gib
ihnen
den
Schmerz"
So
I'm
giving
them
pain
Also
gebe
ich
ihnen
den
Schmerz
Give
them
the
pain
Gib
ihnen
den
Schmerz
Giving
them
pain
Ich
gebe
ihnen
Schmerz
Give
them
the
pain
Gib
ihnen
den
Schmerz
I
said
walked
in
the
club
Ich
sagte,
ich
kam
in
den
Club
And
they
gave
us
a
section
Und
sie
gaben
uns
einen
Bereich
Me,
two
niggas,
and
the
gun
that
I
crept
with
Ich,
zwei
Jungs
und
die
Waffe,
mit
der
ich
reingeschlichen
bin
'Cause
shit
could
get
hectic
Weil
es
hektisch
werden
könnte
I
see
they
all
follow
me
now
Ich
sehe,
dass
sie
mir
jetzt
alle
folgen
They
say
my
life
is
interesting
Sie
sagen,
mein
Leben
ist
interessant
Took
a
seat
at
the
back
Ich
setzte
mich
nach
hinten
Thought
about
life
and
lessons
Dachte
über
das
Leben
und
Lektionen
nach
Right
now,
a
man's
just
reflecting
Gerade
jetzt,
denkt
man
einfach
nach
Ayy,
walked
in
the
club
Ayy,
kam
in
den
Club
And
they
gave
us
a
section
Und
sie
gaben
uns
einen
Bereich
Me,
two
niggas,
and
the
gun
that
I
crept
with
Ich,
zwei
Jungs
und
die
Waffe,
mit
der
ich
reingeschlichen
bin
'Cause
shit
could
get
hectic
Weil
es
hektisch
werden
könnte
I
see
they
all
follow
me
now
Ich
sehe,
dass
sie
mir
jetzt
alle
folgen
They
say
my
life
is
interesting
Sie
sagen,
mein
Leben
ist
interessant
Took
a
seat
at
the
back
Ich
setzte
mich
nach
hinten
Thought
about
life
and
lessons
Dachte
über
das
Leben
und
Lektionen
nach
Man's
just
reflecting
Ich
denke
gerade
nach
I
had
beef
with
my
bredrin
Ich
hatte
Streit
mit
meinem
Kumpel
But
I
knew
his
mum,
so
I
left
it
Aber
ich
kannte
seine
Mutter,
also
ließ
ich
es
And
then
the
prick
got
birded
off
Und
dann
wurde
der
Kerl
verknackt
Watch
how
his
life
turnt
mess
quick
Sieh
zu,
wie
sein
Leben
schnell
chaotisch
wurde
Uh,
jail
calls
to
Skiz
Uh,
Knastanrufe
bei
Skiz
Like,
I
knew
they
weren't
bredrins
Als
ob
ich
wüsste,
dass
sie
keine
Freunde
waren
It
was
twisting
my
mind
on
some
next
shit
Es
hat
mich
total
verwirrt
I
knew
they
weren't
bredrins
Ich
wusste,
dass
sie
keine
Freunde
waren
Nearly
made
me
and
you
have
a
fall-out
Hätte
mich
und
dich
fast
zum
Streiten
gebracht
Now
look
how
you're
more
than
my
bredrin
Schau
jetzt,
wie
du
mehr
als
mein
Kumpel
bist
Huh?
We
just
upped
and
left
them
Hä?
Wir
haben
sie
einfach
stehen
lassen
Now
look
how
we
flexing
Schau
jetzt,
wie
wir
flexen
Racks
in
West
End
Kohle
im
West
End
My
nigga,
look
how
we
step
in
Mein
Lieber,
schau,
wie
wir
auftreten
Hold
up,
wait
there
Warte,
bleib
da
Can't
forget
how
we
rolled
up
Kann
nicht
vergessen,
wie
wir
angerollt
sind
Drop
top,
[?]
pieces
on
the
next
ting
Cabrio,
[?]
Teile
auf
dem
nächsten
Ding
'Bout
sixty
racks
Etwa
sechzig
Riesen
Just
to
blam
these
fuckboys
Nur
um
diese
Scheißkerle
fertigzumachen
They
know
we
the
real
deal
Sie
wissen,
dass
wir
es
ernst
meinen
I
swear
we
up
next,
king
Ich
schwöre,
wir
sind
die
Nächsten,
König
I
ain't
carrying
deadweight
Ich
trage
kein
totes
Gewicht
Nah,
I
don't
need
yes
men
Nein,
ich
brauche
keine
Ja-Sager
I
can
still
pull
it
and
press
it
Ich
kann
es
immer
noch
ziehen
und
drücken
Can
still
[?]
the
essence
Kann
immer
noch
[?]
die
Essenz
Ayy,
walked
in
the
club
Ayy,
kam
in
den
Club
And
they
gave
us
a
section
Und
sie
gaben
uns
einen
Bereich
Me,
two
niggas,
and
the
gun
that
I
crept
with
Ich,
zwei
Jungs
und
die
Waffe,
mit
der
ich
reingeschlichen
bin
'Cause
shit
could
get
hectic
Weil
es
hektisch
werden
könnte
I
see
they
all
follow
me
now
Ich
sehe,
dass
sie
mir
jetzt
alle
folgen
They
say
my
life
is
interesting
Sie
sagen,
mein
Leben
ist
interessant
Took
a
seat
at
the
back
Ich
setzte
mich
nach
hinten
Thought
about
life
and
lessons
Dachte
über
das
Leben
und
Lektionen
nach
Man's
just
reflecting
Ich
denke
gerade
nach
Uh,
walked
in
the
club
Uh,
kam
in
den
Club
And
they
gave
us
a
section
Und
sie
gaben
uns
einen
Bereich
Me,
two
niggas,
and
the
gun
that
I
crept
with
Ich,
zwei
Jungs
und
die
Waffe,
mit
der
ich
reingeschlichen
bin
Know
shit
could
get
hectic
Ich
weiß,
dass
es
hektisch
werden
könnte
I
see
they
all
follow
me
now
Ich
sehe,
dass
sie
mir
jetzt
alle
folgen
They
say
my
life
is
interesting
Sie
sagen,
mein
Leben
ist
interessant
Took
a
seat
at
the
back
Ich
setzte
mich
nach
hinten
Thought
about
life
and
lessons
Dachte
über
das
Leben
und
Lektionen
nach
Man's
just
reflecting
Ich
denke
gerade
nach
Swear
I
was
like
seventeen
Ich
schwöre,
ich
war
wie
siebzehn
When
my
nigga
lost
his
dad
Als
mein
Kumpel
seinen
Vater
verlor
My
nigga
didn't
even
know
Mein
Kumpel
wusste
es
nicht
mal
Homeboy
was
just
rotting
in
the
can
Der
Typ
verrottete
einfach
im
Knast
Then
he
beat
the
case,
came
home
Dann
gewann
er
den
Fall,
kam
nach
Hause
Smiling
on
the
streets,
was
like
"damn"
Lächelte
auf
den
Straßen,
dachte
"verdammt"
Had
to
watch
him
go
from
glad
to
sad
Musste
zusehen,
wie
er
von
glücklich
zu
traurig
wurde
The
way
life
works
is
mad
Wie
das
Leben
funktioniert,
ist
verrückt
Just
'cause
of
a
snitch
Nur
wegen
eines
Verräters
My
nigga
couldn't
say
bye
to
his
dad
Mein
Kumpel
konnte
sich
nicht
von
seinem
Vater
verabschieden
I'm
sitting
here
like
"shit
Ich
sitze
hier
und
denke
"Scheiße"
If
it
was
me,
it
would
have
turnt
me
down"
Wenn
ich
es
gewesen
wäre,
hätte
es
mich
fertig
gemacht
I
know
niggas
in
jail
right
now
Ich
kenne
Jungs,
die
gerade
im
Knast
sitzen
Riding
stiff
birds
and
they
didn't
even
do
it
Die
harte
Strafen
absitzen
und
es
nicht
mal
getan
haben
I
know
there's
people
on
the
hospital
bed
right
now
Ich
weiß,
dass
Leute
gerade
im
Krankenhausbett
liegen
Just
wishing
they
could
move,
their
family's
praying
Die
sich
nur
wünschen,
sie
könnten
sich
bewegen,
ihre
Familien
beten
Wishing
that
they
could
get
through
it
Sie
wünschen
sich,
dass
sie
es
durchstehen
Writing
down
every
little
single
improvement
Sie
schreiben
jede
kleine
Verbesserung
auf
I've
gotta
stop
and
tell
my
son
everyday
Ich
muss
innehalten
und
meinem
Sohn
jeden
Tag
sagen
"Little
nigga,
we
blessed
"Kleiner,
wir
sind
gesegnet
We
one
of
the
chosen
few
Wir
sind
einige
der
wenigen
Auserwählten
That's
why
God
keeps
giving
us
tests
Deshalb
stellt
Gott
uns
immer
wieder
auf
die
Probe
Put
something
on
your
future,
boy
Setz
etwas
auf
deine
Zukunft,
Junge
Look,
life
could
change
in
a
sec
Schau,
das
Leben
kann
sich
in
einer
Sekunde
ändern
You
know
I
could
lose
it
all
Du
weißt,
ich
könnte
alles
verlieren
But
with
you,
I've
got
an
S
on
my
chest"
Aber
mit
dir
habe
ich
ein
S
auf
meiner
Brust"
Granny
don't
know
what
we're
doing
yet
Oma
weiß
noch
nicht,
was
wir
tun
She's
assumed
we
live
a
life
of
stress
Sie
nimmt
an,
wir
leben
ein
Leben
voller
Stress
I'm
giving
'em
flows,
I'm
ripping
down
shows
Ich
gebe
ihnen
Flows,
ich
reiße
Shows
ab
They
say
I'm
up
next
Sie
sagen,
ich
bin
der
Nächste
Picture
me
blowing,
family
tree
Stell
dir
vor,
ich
werde
berühmt,
Familienstammbaum
You
know
we're
rolling
with
[?]
Du
weißt,
wir
rollen
mit
[?]
Giving
them
pain,
giving
them
pain
Ich
gebe
ihnen
Schmerz,
ich
gebe
ihnen
Schmerz
Giving
them
pain
Ich
gebe
ihnen
Schmerz
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leon Brice, Ayo Simpson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.