Suspekt - Brænder Byen Ned - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Suspekt - Brænder Byen Ned




Brænder Byen Ned
Burning Down the City
Jeg har byttet min fornuft for magi
I've traded my sanity for magic,
Taget den sidste lunge
Taken the last drag,
Til bunden af mit forliste kummerlige liv
To the bottom of my wrecked, miserable life,
Der bunder til prestige
That bottoms out in prestige.
Brænder til bunden og pisser det forkullede lig
Burning to the ground and pissing on the charred corpse,
Jeg ustoppelig, ku overleve en fucking krig
I'm unstoppable, could survive a fucking war
Bare ved at se mine plader gaden
Just by seeing my records on the streets
Og folk skrige
And people screaming.
Familien sagde du lære dig at svine
The family said you gotta learn to hustle,
I en verden hvor alle dem der er den er til grin
In a world where everyone who's in it is a joke.
Og de vil prøve at grave det længere ned
And they'll try to dig it even deeper,
Men jeg er genoplivet bedre
But I'm resurrected, better
End jeg har været i længere tid
Than I've been in a long time.
Frisk fra skrev, smurt i kvindelig æggehvide
Fresh from the pen, smeared in female egg white,
Det' gjort, sætter den sidste finger maleriet
It's done, putting the final touch on the painting.
For livet er en kælling og du knepper hende
Cause life's a bitch and you fuck her
Til hun skrider og du står tilbage med ingenting
Till she leaves and you're left with nothing.
lad mig opfriske dit famlende sind
So let me refresh your fumbling mind,
Tag et skud af suspekt
Take a shot of Suspekt,
Lad dine tanker forsvinde
Let your thoughts disappear.
Vi overlever
We survive,
Kæmper videre
Fight on,
Slår hinanden ihjel
Kill each other,
Og gemmer sandhed i glemte tider
And hide the truth in forgotten times.
Vi overlever
We survive,
Fortsætter kampen
Continue the fight,
Mod miden der den samme siden vores forfædre
Against the myth that's been the same since our ancestors.
Vi overlever
We survive,
Kæmper videre
Fight on,
Slår hinanden ihjel
Kill each other,
Og gemmer sandhed i glemte tider
And hide the truth in forgotten times.
Vi overlever
We survive,
Fortsætter kampen
Continue the fight,
Mod miden der den samme siden vores forfædre
Against the myth that's been the same since our ancestors.
(Hey, hey) vi brænder byen ned
(Hey, hey) we're burning down the city,
(Hey, hey) vi brænder byen ned
(Hey, hey) we're burning down the city,
(Hey, hey) vi brænder byen ned
(Hey, hey) we're burning down the city,
(Hey, hey) vi brænder byen ned
(Hey, hey) we're burning down the city,
(Hey, hey) vi brænder byen ned
(Hey, hey) we're burning down the city,
(Hey, hey) vi brænder byen ned
(Hey, hey) we're burning down the city,
(Hey, hey) vi brænder byen ned
(Hey, hey) we're burning down the city,
(Hey, hey) vi brænder byen ned
(Hey, hey) we're burning down the city.
Har som mange af jer andre
Like so many of you,
Været helt nede i sølet
I've been down in the mud,
Samlet mig selv op
Picked myself up,
Forandre tiltrækningen til den dobbeltløbede
Changed the attraction to the double-barreled,
Fyldt med sort eller hvidt krudt
Filled with black or white powder,
Langsommeligt blot glemt i stødet
Slowly just forgotten in the impact.
Var ikke en fucking mulighed
Wasn't a fucking option,
Genfødt helt i stødet
Reborn right in the impact.
Min mor fortalte mig
My mother told me,
Du' ustoppelig
You're unstoppable,
jeg trodsede hver en tvangstanke igennem tiden
So I defied every obsessive thought through time,
Og sang om dobbeltliv
And sang about double lives,
Og holdt' det ægte for mine drenge
And kept it real for my boys,
Fastholdte mit simple liv
Held onto my simple life
Med drog med de par flade der sku' deles ud hen ad vejen
With drugs and those few flats that had to be shared along the way.
Og har sku høre en masse pis
And had to listen to a lot of bullshit,
Som fx 'du vil aldrig klare dig i showbiz'
Like, 'you'll never make it in showbiz,'
Men prøv at tjek mig nu bitch
But check me out now, bitch,
Og tjek den fælde du sidder fast i
And check the trap you're stuck in.
Når man himler op om ting man ikke får gjort
When you talk about things you don't get done,
Ender man hurtigt glatis
You quickly end up on thin ice,
Ligegyldig kussehår med kant i
Irrelevant pussy hair with an edge,
Der skal brasilianervokses væk
That needs to be Brazilian waxed off,
du også får en glat røv du kan ta den i
So you also get a smooth ass you can take it in.
Stikker dybde katten
Putting depth on the cat,
De fleste folk falder i
Most people fall for it,
Men jeg er ustoppelig
But I'm unstoppable,
Endnu bedre uerstattelig
Even better, irreplaceable.
Vi overlever
We survive,
Kæmper videre
Fight on,
Slår hinanden ihjel
Kill each other,
Og gemmer sandhed i glemte tider
And hide the truth in forgotten times.
Vi overlever
We survive,
Fortsætter kampen
Continue the fight,
Mod miden der den samme siden vores forfædre
Against the myth that's been the same since our ancestors.
Vi overlever
We survive,
Kæmper videre
Fight on,
Slår hinanden ihjel
Kill each other,
Og gemmer sandhed i glemte tider
And hide the truth in forgotten times.
Vi overlever
We survive,
Fortsætter kampen
Continue the fight,
Mod miden der den samme siden vores forfædre
Against the myth that's been the same since our ancestors.
(Hey, hey) vi brænder byen ned
(Hey, hey) we're burning down the city,
(Hey, hey) vi brænder byen ned
(Hey, hey) we're burning down the city,
(Hey, hey) vi brænder byen ned
(Hey, hey) we're burning down the city,
(Hey, hey) vi brænder byen ned
(Hey, hey) we're burning down the city,
(Hey, hey) vi brænder byen ned
(Hey, hey) we're burning down the city,
(Hey, hey) vi brænder byen ned
(Hey, hey) we're burning down the city,
(Hey, hey) vi brænder byen ned
(Hey, hey) we're burning down the city,
(Hey, hey) vi brænder byen ned
(Hey, hey) we're burning down the city.





Writer(s): Rune Rask, Andreas Duelund, Emil Simonsen, Jonas Vestergaard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.