Suspekt - Hvor Fuck Er Mit Jernrør - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Suspekt - Hvor Fuck Er Mit Jernrør




Træng til de sorte tider,
Нужны черные времена,
Tågen banker indhyler virkeligheden sandheden åbenbares omsider
Туман стучится окутывает реальность так что правда наконец открывается
Hvis fremtid er min er vi er allesammen røven
Чье будущее мое нам всем крышка
Jeg kører den brændene bus udover kanten uden tøven
Я без колебаний перегоняю сгоревший автобус через край.
Der' kolisionskurs er vidst den nærmeste betegnelse
Там "коллизионный курс", Как известно, самый близкий термин.
Kontant afregning ved kasse 1 og begravelse
Расчет наличными в коробке 1, а затем похороны.
Med en fod i graven brækker jeg mig jeres forargelse
Одной ногой в могиле, меня тошнит от твоего возмущения.
Over synet ved en sunket sol, tilbereder lad' ilden regne ned
Над видом затонувшего Солнца Кук пустил огненный дождь.
Og efterlader byer i flammer, strammer grebet
И оставляя города в огне, сжимая хватку.
For vi ved de står klar med høtyv og fakler
Потому что мы знаем, что они готовы с вилами и факелами,
Når vi vakler ud med en af de lokale under armen
Когда мы выберемся с одним из местных под мышкой.
Bibelbæltets mareridt, straffer malkepiger til vores egen sange
Кошмар Библейского пояса, наказание доярок за наши собственные песни.
Og hvorfor ikke nyde det lort, kollektivt nede på???? aldrig set før
И почему бы не насладиться этим дерьмом, все вместе вплоть до того, что никогда раньше не видели
Paranoia og lunden er plantet dybt i mig
Паранойя и роща засели глубоко во мне.
Du tror jeg griner når jeg smiler
Ты думаешь я смеюсь когда улыбаюсь
Hvor fuck er mit Jernrør
Где черт возьми моя железная труба
Jeg sagde det til dem, jeg sagde det til dem
Я сказал им, я сказал им.
Hendes flade døde vafler gør mig ikk pernitten
Ее плоские мертвые вафли не делают меня грязным.
For jeg diskreminere ikk nogen kælling
Потому что я не дискредитирую ни одну суку
Og læner mig ind i alting med sjælen i en spændetrøjen
И склоняясь ко всему с душой в смирительной рубашке
Jeg har det go'e under huden og en dårlig
У меня это идет под кожей и плохо
Følger min sjæl igennem kulden
Следуя за моей душой сквозь холод
jeg' aldrig alene når jeg smiler
Поэтому я никогда не бываю одна, когда улыбаюсь.
Ikk flere problemer, Hvor fuck er mit Jernrør?
Больше никаких проблем, где, черт возьми, моя железная труба?
Jeg har det go'e under huden og en dårlig
У меня это идет под кожей и плохо
Følger min sjæl igennem kulden
Следуя за моей душой сквозь холод
jeg' aldrig alene når jeg smiler
Поэтому я никогда не бываю одна, когда улыбаюсь.
Ikk flere problemer, Hvor fuck er mit Jernrør?
Больше никаких проблем, где, черт возьми, моя железная труба?
Arh! Jeg' mørkets Karl Maren Møller
О, я Карл Марен Меллер тьмы.
Bortset fra at der aldrig har været en ansvarlig lejer og besøg mig
За исключением того, что никогда не было ответственного арендатора, который навещал бы меня.
Jeg har Sten Jørgensens ekstra arm i mine underhyler
У меня в майке еще одна рука Стэна Йоргенсена.
Lad tungen køre rund i din uskyldighed for at undersøge dig
Пусть твой язык побегает вокруг твоей невинности, чтобы исследовать тебя.
Bortføre din nøgne krop til ritualer i en stendyss
Похищение твоего обнаженного тела для ритуалов в кукле
Og spreder dig ud kaninskind
И расстилает тебя на кроличьих шкурах.
Og la' trommen hidkalde mørkets fyrste
И пусть барабан призовет Князя Тьмы.
Råber af månen og lader dens onde stråler være min hyrde
Взывай к Луне, и пусть ее злые лучи будут Моим пастырем.
Med tunge dråber af blod fra dine øjenlåg, la dig vær min byrde
С тяжелыми каплями крови с твоих век, пусть ты будешь моим бременем.
Står med begge dine øjne-bolde i mine hænder
Стою с твоими глазами-яйцами в руках.
Og skifter hurtigt kanal og spørg om du kan se hvad de sender idag
И быстро переключи каналы и спроси, видишь ли ты, что сегодня передают.
Jeg sender live fra hadets plato
Я веду прямой эфир с Платона ненависти.
Mit hotelværelse som vi kan kalde bryllupsviten lavet kun for os to
Мой номер в отеле, который мы можем назвать свидетелем свадьбы, сделан только для нас двоих.
Stolt, arrogant, nådesløst knust,
Гордый, высокомерный, безжалостно сокрушенный,
Ensom og aggressiv, bagbundet i en tåget rus,
Одинокий и агрессивный, связанный в туманном порыве.
Render rundt om natten og slår træer med de bare næver
Бегаешь по ночам, бьешь голыми руками по деревьям.
For at fremkalde skovens ånder og mærke min egen sjæl svæver
Пробудить духов леса и почувствовать, как парит моя душа.
Med mit liv i pseudo-ruiner og mit hjem i en flyttekasse
С моей жизнью в псевдо-руинах и моим домом в движущейся коробке.
Tar tur igen gamle landeveje for at min synder vasket
Я снова еду по старым проселочным дорогам, чтобы отмыть моего грешника.
Og det pynter med lig i lasten
И это украшает тела в грузовом отсеке.
Hvis man bare sørger for at de kællinger er smukke
Если ты просто убедишься что эти сучки красивы
At hele verden vil ta billeder af dem
Что весь мир будет фотографировать их.
Jeg sagde det til dem, jeg sagde det til dem
Я сказал им, я сказал им.
Hvor fuck er mit Jernrør
Где черт возьми моя железная труба
Jeg sagde det til dem, jeg sagde det til dem
Я сказал им, я сказал им.
Hvor fuck er mit Jernrør
Где черт возьми моя железная труба
Jeg sagde det til dem, jeg sagde det til dem
Я сказал им, я сказал им.
Hvor fuck er mit Jernrør
Где черт возьми моя железная труба
Jeg sagde det til dem, jeg sagde det til dem
Я сказал им, я сказал им.
Hvor fuck er mit Jernrør
Где черт возьми моя железная труба





Writer(s): Jonas Vestergaard, Rune L Rask, Emil Simonsen, Andreas Duelund


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.