Susy Sun - Forward Backward - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Susy Sun - Forward Backward




Forward Backward
Вперед Назад
Every time you take one step forward,
Каждый раз, когда ты делаешь шаг вперед,
I get the butterflies again.
У меня снова бабочки в животе.
And then you always take one step backward,
А потом ты всегда делаешь шаг назад,
My heart sinks within.
И мое сердце замирает.
Will you ever look at me and say yes I know,
Посмотришь ли ты на меня когда-нибудь и скажешь: "Да, я знаю,
That she's the girl of my dreams,
Она девушка моей мечты,
I'll never let her go?
Я ее никогда не отпущу"?
Will you take a chance on me
Рискнешь ли ты на меня
And give it your all?
И отдашься чувствам полностью?
Cause I'm so tired of this forward backward fall,
Потому что я так устала от этих падений вперед-назад,
Oh I'm so tired of this forward backward fall.
О, я так устала от этих падений вперед-назад.
It's not about who you are,
Дело не в том, кто ты,
It's what you do to me, ahhh,
А в том, что ты делаешь со мной, ахх,
You take for granted my sincerity, ohhh,
Ты принимаешь мою искренность как должное, ооо,
Why do you do this to me?
Почему ты так поступаешь со мной?
Will you ever look at me and say yes I know,
Посмотришь ли ты на меня когда-нибудь и скажешь: "Да, я знаю,
That she's the girl of my dreams,
Она девушка моей мечты,
I'll never let her go?
Я ее никогда не отпущу"?
Will you take a chance on me
Рискнешь ли ты на меня
And give it your all?
И отдашься чувствам полностью?
Cause I'm so tired of this forward backward fall,
Потому что я так устала от этих падений вперед-назад,
Oh I'm so tired of this forward backward fall.
О, я так устала от этих падений вперед-назад.
Why do you dance your life away-ay-ay-ay-ay?
Зачем ты протанцовываешь свою жизнь?
Forward backward, backward forward,
Вперед назад, назад вперед,
When will you just stay?
Когда ты уже остановишься?
When will you just stay?
Когда ты уже остановишься?
Will you ever look at me and say yes I know,
Посмотришь ли ты на меня когда-нибудь и скажешь: "Да, я знаю,
That she's the girl of my dreams,
Она девушка моей мечты,
I'll never let her go?
Я ее никогда не отпущу"?
Will you take a chance on me
Рискнешь ли ты на меня
And give it your all?
И отдашься чувствам полностью?
Cause I'm so tired of this forward backward fall,
Потому что я так устала от этих падений вперед-назад,
Oh I'm so tired of this forward backward fall.
О, я так устала от этих падений вперед-назад.





Writer(s): Andrew Derek Biro Joslyn, Susanna Pauline Sundborg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.