Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いつでも
Day
by
day
Immer
Tag
für
Tag
このまま時は止まらない
So
hört
die
Zeit
niemals
auf
今すぐ
Day
by
day
Jetzt
sofort
Tag
für
Tag
立ち上がる時は今
Die
Stunde
zu
handeln
ist
jetzt
夢の中の景色
Die
Landschaft
in
meinem
Traum
何故か忘れている
Warum
verblasst
sie
so
schnell
朝の匂いふわり
Der
zarte
Duft
des
Morgens
思い出が聞こえる
Hörst
du
die
Erinnerungen
世界の終わりだとして
Das
Ende
der
Welt
wäre
何すれば正しい選択だろう
Was
wäre
dann
die
richtige
Wahl
いつでも
Day
by
day
Immer
Tag
für
Tag
このまま時は止まらない
So
hört
die
Zeit
niemals
auf
今すぐ
Day
by
day
Jetzt
sofort
Tag
für
Tag
心が止まる前に
Eh
das
Herz
stillsteht
行こうぜ
Day
by
day
Auf
geht's
Tag
für
Tag
今でも時は流れてる
Denn
die
Zeit
fließt
auch
jetzt
いつでも
Day
by
day
Immer
Tag
für
Tag
立ち上がる時は今
Die
Stunde
zu
handeln
ist
jetzt
Day
by
day
(いつまでも止まってばっかはないないナンセンス)
Tag
für
Tag
(Kann
nicht
ewig
stillsteh'n,
kein
Sinn,
cosy
Nonsens)
Day
by
day
(起き上がれ眠りの時間はないないライセンス)
Tag
für
Tag
(Steh
auf,
keine
Zeit
zum
Schlaf'n,
kein
Grund,
Licence)
甘いものに夢中
Süßes,
das
mich
fesselt
バランス意識して
Du
die
Balance
wahren
食わず嫌い少しかじれば良いじゃん
Keine
Vorurteile,
nimm
nur
'nen
kleinen
希望で満たされるかもよ
Bissen,
vielleicht
füllt
Hoffnung
dich
わからないけど
Wer
weiß
das
schon
ひとくちの勇気さ
Nur
ein
Schluck
Mut
未来の作者だとして
Autor
der
Zukunft
wäre
ほしいのは意外な展開だろう
Ich
wünschte
mir
unerwartete
Wendungen
wohl
いつから
Day
by
day
Seit
wann
Tag
für
Tag
僕らの時は始まった
Hat
unsere
Zeit
begonnen
今こそ
Day
by
day
Gerade
jetzt
Tag
für
Tag
心は生まれ変わる
Das
Herz
verwandelt
sich
neu
月火水木金土日で
点と点と点を繋いで
Mo
Di
Mi
Do
Fr
Sa
Son,
verbinde
Punkt
und
Punkt
"悦"か"悔い"へ
千の名称エブリデー
Zu
"Jubel"
oder
"Reue",
mehr
als
tausend
Namen,
Everyday
誰も彼も
新たな光に
期待してんだ
Alle
erwarten
ein
neues
Licht
何もかもを
改めやぶるカレンダー
Der
Kalender,
der
alles
erneuert
und
zerbricht
切り取る
Day
by
day
Erlebe
Tag
für
Tag
見逃すなんてつまらない
Es
zu
verpassen,
wäre
zu
schade
笑顔で
Day
by
day
Mit
Lächeln
Tag
für
Tag
二度と戻れないから
Denn
nichts
kommt
jemals
zurück
いつでも
Day
by
day
Immer
Tag
für
Tag
このまま時は止まらない
So
hört
die
Zeit
niemals
auf
今すぐ
Day
by
day
Jetzt
sofort
Tag
für
Tag
心が止まる前に
Eh
das
Herz
stillsteht
行こうぜ
Day
by
day
Auf
geht's
Tag
für
Tag
今でも時は流れてる
Denn
die
Zeit
fließt
auch
jetzt
いつでも
Day
by
day
Immer
Tag
für
Tag
立ち上がる時は今
Die
Stunde
zu
handeln
ist
jetzt
Day
by
day
(いつまでも止まってばっかはないないナンセンス)
Tag
für
Tag
(Kann
nicht
ewig
stillsteh'n,
kein
Sinn,
cosy
Nonsens)
Day
by
day
(起き上がれ眠りの時間はないないライセンス)
Tag
für
Tag
(Steh
auf,
keine
Zeit
zum
Schlaf'n,
kein
Grund,
Licence)
Day
by
day
(どこまでもハマってばっかはないないセンテンス)
Tag
für
Tag
(Kann
nicht
endlos
sich
verlier'n,
leerer
Sinn,
Sentence)
Day
by
day
(起き上がれ眠りの時間はないないナンセンス)
Tag
für
Tag
(Steh
auf,
keine
Zeit
zum
Schlaf'n,
sinnloser
Nonsens)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shunpei Nagahama
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.